"الفئة الفنية و" - Translation from Arabic to English

    • Professional category and
        
    • Professional and
        
    • Professional level and
        
    • Professionals and
        
    • Professional Officers and
        
    • Professional staff and
        
    • Professional Officer and
        
    The actual monthly average was 41 vacant posts in the Professional category and 13 in the General Service category, resulting in savings under this heading. UN وبلغ متوسط الشغور الفعلي 41 وظيفة في الفئة الفنية و 13 في فئة الخدمات العامة، مما أسفر عن وفورات تحت هذا البند.
    Seven Directors resigned, as compared with 240 staff in the Professional category and 195 in the General Service and related categories. UN واستقال سبعة مديرين، مقارنة بـ 240 موظفا من الفئة الفنية و 195 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    With these projected vacancy rates, a monthly average of 64 posts in the Professional category and 75 posts in the General Service category would remain vacant during the year. UN وفي ضوء هذه المعدلات المسقطة للشواغر، كان ما متوسطه 64 وظيفة، في الفئة الفنية و 65 وظيفة في فئة الخدمات العامة سيظل شاغرا في أثناء السنة.
    3 Professional and 5 General Service staff from support account UN وتتلقى الدعم إجمالا من 3 موظفين من الفئة الفنية و 5 موظفين من فئة الخدمات العامة من حساب الدعم
    The security of the complex is provided for by the ECLAC Security Service, composed of 1 Professional and 14 security officer posts, supplemented by contractual security arrangements. UN وتوفر الأمن للمجمّع دائرة الأمن باللجنة، التي يتألف ملاكها من وظيفة واحدة من الفئة الفنية و 14 وظيفة ضابط أمن، تكملها ترتيبات أمنية تعاقدية.
    This includes the elimination in 21 Professional level and 42 General Service level posts. UN ويشمل هذا الغاء ٢١ وظيفة في الفئة الفنية و ٤٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    The Service consists of the following staff funded by the support account: 34 Professionals and 16 General Service UN وتتألف الدائرة من الوظائف التالية الممولة من حساب الدعم: 34 وظيفة من الفئة الفنية و 16 وظيفةً من فئة الخدمات العامة
    Sixty-three nationalities are represented among the staff; the percentage of women was 36 per cent among the Professional category and 43 per cent for all staff. UN ويتوزع الموظفون على ثلاث وستين جنسية؛ وبلغت نسبة النساء ٣٦ في المائة من الفئة الفنية و ٤٣ في المائة من العدد الكلي للموظفين.
    Eight Directors resigned, compared with 237 staff in the Professional category and 183 staff in the General Service and related categories who resigned. UN واستقال ثمانية مديرين، مقارنـــة بـ 237 موظفا من الفئة الفنية و 183 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Six Directors resigned, as compared with 48 staff in the Professional category and 99 in the General Service and related categories. UN وقد استقال 6 مديرين، مقابل 48 موظفا في الفئة الفنية و 99 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    The staff of the Executive Directorate currently consists of 33 positions in the Professional category and 8 in the General Service category. UN ويتألف ملاك موظفي المديرية التنفيذية حاليا من 33 وظيفة من الفئة الفنية و 8 وظائف من فئة الخدمات العامة.
    18.69 A total of 22 posts in the Professional category and 17 Local level posts will be deployed to this subprogramme. UN ١٨-٦٩ سينقل الى هذا البرنامج الفرعي ما مجموعه ٢٢ وظيفة من الفئة الفنية و ١٧ وظيفة من الرتبة المحلية.
    (i) 402 international staff, including 226 in the Professional category and 176 in the Field Service category, with respect to salaries, common staff costs and danger pay allowance; UN ' 1` 402 من الموظفين الدوليين من بينهم 226 من الفئة الفنية و 176 من فئة الخدمة الميدانية، في ما يتعلق بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين؛ وبدل الخطر؛
    They comprise 20 Professional and 12 General Service staff and 31 affiliated personnel. UN ويعمل بهذه المكاتب 20 موظفا من الفئة الفنية و 12 من فئة الخدمات العامة و 31 من الموظفين الملحقين.
    At present, the Office has a total of 132 posts: 94 Professional and 38 General Service. UN وحاليا، يوجد لدى المكتب ما مجموعه 132 وظيفة: 94 من الفئة الفنية و 38 من فئة الخدمات العامة.
    The approved staffing table provides 244 posts: 91 Professional and 153 General Service. UN ويضم ملاك الموظفين المعتمد ٢٤٤ وظيفة: منها ٩١ وظيفة من الفئة الفنية و ١٥٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    The staffing level of UNMOVIC has been reduced from 38 Professional and 11 support staff to a current level of 17 Professional and 6 support staff. UN وتناقص عدد موظفي أنموفيك من 38 موظفا من الفئة الفنية و 11 موظف دعم إلى 17 موظفا من الفئة الفنية و 6 موظفي دعم حاليا.
    It employs 34 Professional and 17 General Service staff members. UN ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و 17 موظفا من فئة الخدمات العامة.
    The Security and Safety Section of the United Nations Office at Nairobi consists of 2 Professional and 69 Security Officer posts, which do not appear to be adequate. UN ويضم قسم الأمن والسلامة بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي اثنين من موظفي الفئة الفنية و 69 وظيفة لضباط الأمن، ويبدو أن هذا القوام غير كاف.
    7. The Office of the Capital Master Plan has 19 authorized temporary positions: 10 at the Professional level and 9 at the General Service level. UN 7 - وهناك 19 وظيفة مؤقتة مأذون بها في مكتب المخطط العام: 10 من الفئة الفنية و 9 من فئة الخدمات العامة.
    He informed the Commission that women represented 48 per cent of staff at the Professional level and 60 per cent at the level of D-1 and above. UN وأبلغ اللجنة بأن المرأة تمثل 48 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية و 60 في المائة في الرتبة مد-1 وما فوقها.
    However, 45 per cent of Professionals and 38 per cent of General Service staff expressed an interest to serve in the field. UN غير أن ٤٥ في المائة من موظفي الفئة الفنية و ٣٨ في المائة من موظفي فئة الخدمات العامة أبدوا رغبتهم في العمل في الميدان.
    For 2013, a staffing strength of 90 National Professional Officers and 465 Local level staff is projected. UN ويتوقع لعام 2013 ملاك وظيفي قوامه 90 موظفا من الفئة الفنية و 465 موظفا من الرتبة المحلية.
    The actual average vacancy rates for the period were 22.5 per cent for Professional staff and 13.3 per cent for General Service staff. UN وبلغ المتوسط الفعلي لمعدلات الشغور للفترة نسبة 22.5 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 13.3 في المائة لفئة الخدمات العامة.
    1 National Professional Officer and 2 national General Service UN وظيفة وطنية من الفئة الفنية و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more