"الفاخرة" - Translation from Arabic to English

    • fancy
        
    • luxury
        
    • luxurious
        
    • posh
        
    • deluxe
        
    • fine
        
    • high-end
        
    • classy
        
    • upper-market
        
    • swanky
        
    • expensive
        
    • limousine
        
    The only fancy colours Angola produces are pink and yellow. UN ولا تنتج أنغولا سوى الألوان الفاخرة وهي القرنفلي والأصفر.
    All they do is eat fancy lunches and shop at richie-rich stores. Open Subtitles كل مايفعلنه هو تناول وجبات الغداء الفاخرة والتسوق في متاجر الاغنياء.
    All that fancy school and you didn't learn nothing. Open Subtitles مع كل هذه المدرسة الفاخرة ولم تتعلمى شيئاً
    I knew she was selling it to buy luxury bags. Open Subtitles بصراحة، علمتُ أنها كانت تبيعُ الأدوية مقابل الحقائب الفاخرة.
    We should point out for reasons of BBC impartiality that other luxury cars are available to bent chiefs of policemen. Open Subtitles وننبه لأسباب من بي بي سي أن الحياد أخرى تتوفر سيارات الفاخرة إلى رؤساء عازمة من رجال الشرطة.
    You may flaunt your guineas on lavish garments and fancy carriages. Open Subtitles لعلك تتباهى بأموالك بصرفها على الملابس المترفة و العربات الفاخرة
    Don't rat out Mom, I hate her fancy cigs. Open Subtitles لا تخبر أمي بذلك، أنا أكره سجائرها الفاخرة.
    Was stealing fancy french jewels part of the internship, Open Subtitles تم سرقة المجوهرات الفرنسية الفاخرة جزء من التدريب،
    I bet you think you're some big swinging dick, now that you're getting invited to all these fancy VC soirees. Open Subtitles أراهن أنك تعتقد أنك مُجرد أحمق كبير، بما أنك الآن يتم دعوتك إلى حفلات حاملي رؤوس الأموال الفاخرة.
    Hey, without oil, you wouldn't have your fancy four-wheel drives. Open Subtitles لولا النفط لما كان لديكم سيارات الدفع الرباعي الفاخرة
    Hey, do you know They sell fancy corn here? Open Subtitles هي، هل تعلمين أنهم يبيعون الذرة الفاخرة هنا؟
    I guess you only like fancy things these days. Open Subtitles أعتقد أنك ترغب في الأشياء الفاخرة هذه الأيام
    Keep on the expressway it'll take us to the place where all the fancy eating places are. Open Subtitles تابع القيادة على اطريق السريع سيأخذك إلى المكان الذي يوجد فيه كُل أماكن الأطعمة الفاخرة
    Show his picture around some of the luxury hotels. Open Subtitles أظهر صورته في جميع أنحاء بعض الفنادق الفاخرة
    Tibetan herders are selling yak wool for cashmere in worldwide luxury markets. UN فالرعاة في هضبة التبت يبيعون صوف الثيران لصناعة الكشمير في الأسواق الفاخرة حول العالم.
    20. luxury tourism continues to be central to the economy. UN 20 - لا تزال السياحة الفاخرة محور اقتصاد أنغيلا.
    One possibility is to introduce or increase taxation on land and luxury housing or other immobile assets. UN ويتمثل أحد التدابير الممكنة في فرض ضرائب أو زيادة الضرائب على اﻷرض والمساكن الفاخرة أو على أصول أخرى غير قابلة للتنقل.
    luxury is something the Wahabbists frown upon, so luxury will stay behind closed doors. Open Subtitles الأشياء الفاخرة ينبذها الوهابيون لذا سأبقي عليها مخبئةً
    Why would I ever wanna leave this luxurious apartment? Open Subtitles لماذا أريد أن أترك هذه الشقة الفاخرة ورائي؟
    I was about to get nuts deep in some posh bird. Open Subtitles كنت على وشك الحصول المكسرات عميقة في بعض الطيور الفاخرة.
    Since you don't want them here, and they don't want to leave, how about we upgrade them to my boss' deluxe apartment in the sky? Open Subtitles بِم أنكِ لا تودينهم هنا، وهم يرفضون الرحيل، ما رأيكِ أن نرقيهم إلى شقة رئيسى الفاخرة بالسماء؟
    Everyone else was asleep on the couches or on the floor, lying in heaps next to their fine clothes. Open Subtitles الجميع كان نائماً إما على الأريكة أو على الأرض مستلقين في أكوام بالقرب من ملابسهم الفاخرة
    I know you're thinking you need cold, hard cash to get your hands on this high-end fashion. Open Subtitles أنا أعلم بأنكم تفكرون بأنكم تحتاجون الى النقد لتضعوا أيديكم على هذه الأشياء الفاخرة
    They like shiny things, classy stuff they can wear in their ears, around their necks, Open Subtitles المواد الفاخرة التي يمكن أن يلبسونها في آذانهم حول رقابهم
    However, such competition would more likely be limited to upper-market products such as tungsten and tungsten carbide powders. UN غير أن من المحتمل بقدر أكبر أن تقتصر هذه المنافسة على المنتجات الفاخرة مثل مسحوق التنغستن ومسحوق كربيد التنغستن.
    Look at these swanky tombs! These people know how to die. Open Subtitles انظر لهذه المقابر الفاخرة هؤلاء الناس يعرفون حقاً كيف يموتون
    You know, sitting here in this expensive suit, flying in this expensive helicopter, going to an expensive guy's house, Open Subtitles تعرفون، جلوسي هنا مرتدياً هذه البدلة الفاخرة على متن طائرة مروحية مكلّفة ذاهب عند رجل طافح بالثراء،
    Ambassador Ramaker compared us to a limousine. UN لقد شبهَنا السفير السيد راماكر بالسيارة الفاخرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more