"الفترات المالية التي" - Translation from Arabic to English

    • financial periods
        
    • by financial period
        
    The financial periods in which such recommendations were first made are indicated in annex II. UN ويبين المرفق الثاني الفترات المالية التي قدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    The financial periods for which such recommendations were first made are indicated in the annex. UN وترد في المرفق الفترات المالية التي صدرت بخصوصها تلك التوصيات للمرة الأولى.
    The financial periods in which such recommendations were first made are indicated in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل بيان الفترات المالية التي قُدمت فيها تلك التوصيات للمرة الأولى.
    The financial periods when such recommendations were first made are indicated in the annex. UN وقد بُينت الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة في المرفق.
    Figure II.I shows the breakdown by financial period in which such recommendations were first made. UN ويبين الشكل الثاني-1 تفاصيل الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    The financial periods for which such recommendations were first made are indicated in the annex. UN وترد الفترات المالية التي صدرت فيما يتعلق بها هذه التوصيات للمرة الأولى في المرفق.
    The financial periods in which such recommendations were first made are indicated in annex I to the present chapter. UN ويشار في المرفق الأول لهذا الفصل إلى الفترات المالية التي صدرت فيها التوصيات المعنية لأول مرة.
    The financial periods in which such recommendations were first made are indicated in the annex to the present chapter. UN ويرد بيان الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات للمرة الأولى في مرفق هذا الفصل.
    The financial periods in which such recommendations were first made are indicated in the appendix. UN وترد الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة في التذييل.
    The financial periods in which such recommendations were first made are indicated in annex II. UN ويبين المرفق الثاني الفترات المالية التي قدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    The accrual accounting stipulates that revenue be recorded in the financial periods in which it is earned and expenses in the periods when the goods and services are delivered. UN وتنص المحاسبة على أساس الاستحقاق على أن تسجل الإيرادات في الفترات المالية التي تكتسب فيها وأن تسجل النفقات في الفترات التي تقدم فيها السلع والخدمات.
    In response to a request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    The accrual accounting stipulates that revenue be recorded in the financial periods in which it is earned and expenses in the periods when the goods and services are delivered. UN وتنص المحاسبة على أساس الاستحقاق على أن تسجل الإيرادات في الفترات المالية التي تكتسب فيها وأن تسجل النفقات في الفترات التي تقدم فيها السلع والخدمات.
    Listed companies in South Africa were required to comply with IFRS for financial periods commencing on or after 1 January 2005. UN وطُلب من الشركات المسجلة في جنوب أفريقيا التقيد بمعايير الإبلاغ المالي الدولية في الفترات المالية التي بدأت في 1 كانون الثاني/يناير 2005 أو بعد ذلك التاريخ.
    As stated earlier, JSE required that all listed companies comply with IFRS for financial periods commencing on or after 1 January 2005. UN 33- كما سبق القول، طلبت بورصة جوهانسبرغ من جميع الشركات المسجلة فيها أن تتقيد بمعايير الإبلاغ المالي الدولية في الفترات المالية التي بدأت في 1 كانون الثاني/يناير 2005 أو بعد ذلك التاريخ.
    The Johannesburg Stock Exchange had required listed companies to apply full IFRS for financial periods as of 1 January 2005. UN وأضاف أن بورصة جوهانسبرغ للأوراق المالية تشترط على الشركات المسجلة في البورصة تطبيق المعايير الدولية للإبلاغ المالي كاملة اعتباراً من الفترات المالية التي تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    " Accrual-basis accounting " means the recognition of transactions and events when they occur, recorded in the accounting records and reported in the financial statements for the financial periods to which they relate, and not only when cash or its equivalent is received or paid. UN و " المحاسبة على أساس الاستحقاق " تعني الاعتراف بالمعاملات والأحداث عند وقوعها وإثباتها في السجلات المحاسبية والإبلاغ بها في البيانات المالية عن الفترات المالية التي تتصل بها، عوضا عن الاعتراف بها عند تحصيل أو دفع النقدية أو ما يكافئها فقط.
    " Accrual-basis accounting " means the recognition of transactions and events when they occur, recorded in the accounting records and reported in the financial statements for the financial periods to which they relate, and not only when cash or its equivalent is received or paid. UN و " المحاسبة على أساس الاستحقاق " تعني الاعتراف بالمعاملات والأحداث عند وقوعها وإثباتها في السجلات المحاسبية والإبلاغ بها في البيانات المالية عن الفترات المالية التي تتصل بها، عوضا عن الاعتراف بها عند تحصيل أو دفع النقدية أو ما يكافئها فقط.
    Further revised listing requirements called for listed companies to comply with IFRS for financial periods commencing on or after 1 January 2005. UN 20- واقتضت شروط منقَّحة أخرى تتعلق بالتسجيل من الشركات المسجلة التقيد بمعايير الإبلاغ المالي الدولية فيما يخص الفترات المالية التي كانت ستبدأ في 1 كانون الأول/يناير 2005 أو بعده().
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وعملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، أجرى المجلس تقييما لتوصياته السابقة التي لم يتم تنفيذها بالكامل حتى الآن، وأشار إلى الفترات المالية التي قُدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    Figure II.I shows the breakdown by financial period in which such recommendations were first made. UN ويبين الشكل الثاني-1 تفاصيل الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more