"الفرعين باء" - Translation from Arabic to English

    • sections B
        
    The information they provided is discussed in sections B 2 and D 3, respectively, of chapter V of the present report. UN وتناقش المعلومات التي قدّماها في الفرعين باء 2 ودال 3 على التوالي من الفصل الخامس من هذا التقرير.
    Further details were to be found in chapter II, sections B and C of the report. UN وتوجد تفاصيل أخرى في الفرعين باء وجيم من الفصل الثاني من التقرير.
    sections B and C also outlined the financial consequences of those decisions. UN وإن الفرعين باء وجيم يتناولان بإيجاز اﻵثار المالية التي تترتب على هذه القرارات.
    The calculation of common staff costs is based on the standard cost rates referred to in paragraph 5 above and are estimated as detailed in sections B and C below. UN يستند حساب تكاليف التكاليف العامة للموظفين إلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ٥ أعلاه وقد قدرت على النحو المفصل في الفرعين باء وجيم أدناه.
    8. As a result of the elections reported in sections B and D above, the Bureau of the Conference at its ninth session was as follows: UN ٨- ونتيجة للانتخابات المبيﱠنة في الفرعين باء ودال أعلاه، كان مكتب المؤتمر في دورته التاسعة على النحو التالي:
    A principle relating to sustainable management of natural resources could also be added in that section, followed by appropriate guidelines in sections B and C on the conservation of natural resources and sustainability. UN كما يمكن اضافة مبدأ يتعلق باﻹدارة المستدامة للموارد الطبيعية في هذا الفرع، على أن تتلوه مبادئ توجيهية ملائمة بشأن صون الموارد الطبيعية واﻹستدامة في الفرعين باء وجيم.
    The General Assembly takes note of chapters I, VII (sections B and C) and IX of the report of the Economic and Social Council. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول الأول والسابع (الفرعين باء وجيم) والتاسع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي().
    sections B and C dealt with the issue of Member States which were not included in any of the groups set out in resolution 43/232 and contained arrangements agreed upon in informal consultations. UN ٢ - وأضاف أن الفرعين باء وجيم يتناولان مسألة الدول اﻷعضاء التي لم تدرج في أي من المجموعات المشار إليها في القرار ٤٣/٢٣٢ ويتضمنان الترتيبات المتفق عليها في مشاورات غير رسمية.
    Two of them, those submitted by the Russian Federation and contained in chapter III, sections B and D, while embodying some positive elements, were problematical in that they duplicated the work of other United Nations bodies. UN ومن بين هؤلاء اقتراحان، وهما المقدمان من الاتحاد الروسي والواردان في الفرعين باء ودال من الفصل الثالث، يعتبران رغم ما يجسّدانه من بعض العناصر الإيجابية مثيرين للإشكال ذلك أنهما تضمنا ازدواجية أعمال الهيئات الأخرى في الأمم المتحدة.
    sections B and C of part two of the submission by the Secretary-General of UNCTAD could serve as a basis for negotiations in the preparatory process for the Conference. UN 9- ويمكن اعتبار الفرعين باء وجيم من الجزء الثاني من التقرير الذي قدمه الأمين العام للأونكتاد كأساس للمفاوضات التي تجرى خلال العملية التحضيرية للمؤتمر.
    30. Action by the Committee with respect to representations, information and supplementary data provided by Member States, as reflected in chapter IV, sections B and C, is indicated under chapter IV, section D, below, except for Liechtenstein and Yugoslavia (see paras. 34 and 35 below). UN ٣٠ - يرد في الفصل الرابع، الفرع دال أدناه، اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة فيما يتعلق بالبيانات والمعلومات والبيانات التكميلية المقدمة من الدول اﻷعضاء، على النحو المبين في الفصل الرابع، الفرعين باء وجيم، باستثناء ليختنشتاين ويوغوسلافيا )انظر الفقرتين ٣٤ و ٣٥ أدناه(.
    These considerations are discussed below in sections B (see paras. 4-64) and D (see paras. 77-82). UN وترد أدناه مناقشة لهذه الاعتبارات ، وذلك في الفرعين باء )أنظـر الفقـرات ٤-٤٦( ودال )أنظـر الفقـرات ٧٧-٢٨( .
    182. Subject to transposing sections B (Formulation of acceptances of reservations) and C (Formulation of objections to reservations), the explanation for which was already given in the eighth report by the Special Rapporteur, the following should be noted with respect to this framework: UN 182 - وفيما عدا عكس الفرعين باء (إبداء قبول التحفظات) وجيم (إبداء الاعتراض على التحفظات) الذي سبق للمقرر الخاص أن شرحه في تقريره الثامن()، فإن موجز مخطط الدراسة يستدعي ملاحظتين:
    In the event that the Assembly should decide to subject the proposed 2,500 career civilian peacekeeping positions to a system of desirable ranges, the Assembly may wish to revisit the options set out in chapter III, sections B and C, of the report, bearing in mind the regular and peacekeeping budget sources of funding of the career civilian positions. UN وإذا أقرت الجمعية العامة إخضاع وظائف حفظ السلام المدنية الدائمة المقترحة البالغ عددها 500 2 وظيفة إلى نظام للنطاقات المستصوبة، وقد ترغب الجمعية العامة في إعادة النظر في الخيارات الواردة في الفرعين باء وجيم من الفصل الثالث من التقرير، مع مراعاة مصادر تمويل الميزانية العادية وميزانية حفظ السلام لتمويل الوظائف المدنية الدائمة.
    21. As stated in sections B and C of Part One (Common Core Document), the State Party has complied with the requirement of Article 3 of the Convention by particularly taking in all fields; political, social, economic and cultural, all appropriate measures, including; constitutional, policy and legislation. UN 18 - وكما وردت الإشارة إلى ذلك في الفرعين باء وجيم من الوثيقة الأساسية الموحدة، فقد امتثلت الدولة الطرف لمتطلبات أحكام المادة 3 من الاتفاقية بقيامها بوجه خاص باتخاذ جميع التدابير السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية المناسبة، بما في ذلك تدابير دستورية وقانونية وتدابير في مجال السياسة العامة.
    Methodological steps (b), (c) and (d) above are detailed in sections B and C of chapter IV below and methodological step (e) is developed in section D of the same chapter. IV. Identification of impact indicators UN 11- ترد تفاصيل المراحل المنهجية (ب) و(ج) و(د) أعلاه في الفرعين باء وجيم من الفصل الرابع أدناه، ويتم تطوير المرحلة المنهجية (ﻫ) في الفرع دال من الفصل نفسه.
    These distinct areas of work (addressed in sections B and C below) share common challenges and concerns, such as namely outsourcing, recruitment and succession planning (see sections D and E). UN وهذان المجالان من مجالات العمل المتميزة (واللذان يتم التطرق إليهما في الفرعين باء وجيم أدناه) يواجهان التحديات والشواغل ذاتها ومنها، مثلاً، الاستعانة بمصادر خارجية والتوظيف وتخطيط تعاقب الموظفين (انظر الفرعين دال وهاء).
    These distinct areas of work (addressed in sections B and C below) share common challenges and concerns, such as namely outsourcing, recruitment and succession planning (see sections D and E). UN وهذان المجالان من مجالات العمل المتميزة (واللذان يتم التطرق إليهما في الفرعين باء وجيم أدناه) يواجهان التحديات والشواغل ذاتها ومنها، مثلاً، الاستعانة بمصادر خارجية والتوظيف وتخطيط تعاقب الموظفين (انظر الفرعين دال وهاء).
    1. At its 3rd plenary meeting, on 17 September 1999, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-fourth session the item entitled “Report of the Economic and Social Council” and to allocate chapters I, VII (sections B and C) and IX of the report of the Council to the Fifth Committee. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 3، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 1999، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون ``تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي ' ' ، وأن تحيل الفصول الأول والسابع (الفرعين باء وجيم) والتاسع من تقرير المجلس إلى اللجنة الخامسة().
    In paragraph 4 of that report, the Committee recommends to the General Assembly that it decide to take note of the relevant chapters of the report of the Economic and Social Council, namely chapters I, VII (sections B and C) and IX. That draft decision was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٤ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تقرر أن تحيط علما بالفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهي تحـــديدا الفصول اﻷول والسابع )الفرعين باء وجيم( والتاسع. وقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر ذاك دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more