"الفرقة العاملة في" - Translation from Arabic to English

    • the Working Party at
        
    • the Working Party in
        
    • Working Party at the
        
    • of the Working Party
        
    • Working Party on
        
    • the Working Party to
        
    • the Working Party's
        
    decisions adopted by the Working Party at its thirty-eighth session UN المقررات التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين
    AGREED CONCLUSIONS ADOPTED BY the Working Party at ITS FORTIETH SESSION UN الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الأربعين
    This report is being submitted both to the Working Party at its fifty-sixth session and to the Trade and Development Board at its fifty-seventh session. UN ويقدم هذا التقرير إلى كل من الفرقة العاملة في دورتها السادسة والخمسين ومجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والخمسين.
    The concerns of the Working Party in this respect should be made very clear to the General Assembly. UN وقال إن مشاعر القلق لدى الفرقة العاملة في هذا الصدد ينبغي التعبير عنها بوضوح تام للجمعية العامة.
    It was agreed that a set of common goals and principles for the strategy would be prepared and presented to the Working Party in September 2014. UN واتُفق على إعداد مجموعة من الأهداف والمبادئ المشتركة للاستراتيجية وتقديمها إلى الفرقة العاملة في أيلول/سبتمبر 2014.
    TEXTS ADOPTED BY the Working Party at ITS THIRTY-THIRD SESSION UN نصوص اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والثلاثين
    Chapter III REPORT OF THE CHAIRMAN OF the Working Party at ITS UN تقرير رئيس الفرقة العاملة في دورتها الثانية
    TEXTS ADOPTED BY the Working Party at ITS RESUMED UN النصوص التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها
    Action by the Working Party at the first part of its session UN اﻹجراء الذي اتخذته الفرقة العاملة في الجزء اﻷول من دورتها
    Action by the Working Party at the second part of its session UN اﻹجراء الذي اتخذته الفرقة العاملة في الجزء الثاني من دورتها
    TEXTS ADOPTED BY the Working Party at ITS THIRTY-FIRST SESSION UN نصان اعتمدتهما الفرقة العاملة في دورتها الحادية والثلاثين
    DECISION ADOPTED BY the Working Party at THE FIRST PART UN المقرر الذي اعتمدته الفرقة العاملة في الجزء
    Decision adopted by the Working Party at its thirty-fourth session 5 UN الأول- مقرر اعتمدته الفرقة العاملة في دورتها الرابعة والثلاثين 5
    DECISION ADOPTED BY the Working Party at ITS THIRTY-FOURTH SESSION UN مقرر اعتمدته الفرقة العاملة في دورتها الرابعة والثلاثين
    Mr. Dmitri Godunov of the Russian Federation, Chairman of the Working Party at its forty-fifth session, reported to the Board on this item. UN قام السيد ديمتري غودونوف من الاتحاد الروسي، رئيس الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والأربعين، بتقديم تقرير إلى المجلس عن هذا البند.
    AGREED CONCLUSIONS AND DRAFT DECISION ADOPTED BY the Working Party at ITS FORTY-FIFTH SESSION UN الاستنتاجات المتفق عليها ومشروع المقرر المعتمد من الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والأربعين
    4. Consideration of the report requested by the Working Party at its forty-fifth session in paragraph 3 of its agreed conclusions UN 4- النظر في التقرير الذي طلبته الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والأربعين في الفقرة 3 من استنتاجاتها المتفق عليها
    Connected to that theme, another participant reaffirmed the role of the Working Party in exercising its existing programmatic oversight function as part of the RBM framework. UN وفيما يتصل بهذا الموضوع، أكد مشارك آخر من جديد دور الفرقة العاملة في ممارسة وظيفتها الحالية المتمثلة في مراقبة البرامج كجزء من إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    The most complete summary of these activities is included in the annual report on technical cooperation to the Working Party in Annex 1 of the Report. UN ويندرج الموجز الأكمل لهذه الأنشطة في التقرير السنوي بشأن التعاون التقني المقدَّم إلى الفرقة العاملة في المرفق 1 للتقرير.
    Connected to that theme, another participant reaffirmed the role of the Working Party in exercising its existing programmatic oversight function as part of the RBM framework. UN وفيما يتصل بهذا الموضوع، أكد مشارك آخر من جديد دور الفرقة العاملة في ممارسة وظيفتها الحالية المتمثلة في مراقبة البرامج كجزء من إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Reports of the Working Party to be taken up by Board at a regular or executive session. UN وسيتناول المجلس تقارير الفرقة العاملة في دورة عادية أو تنفيذية.
    1/ As approved by the Working Party on 8 May 1998. UN )١( كما وافقت عليه الفرقة العاملة في ٨ أيار/مايو ٨٩٩١.
    It also hoped that the Working Party's views would be taken properly into consideration. UN ويأمل وفده أيضاً في أن تؤخذ وجهات نظر الفرقة العاملة في الاعتبار على نحو صحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more