"الفريق العامل أيضا" - Translation from Arabic to English

    • the Working Group also
        
    • Working Group further
        
    • it also
        
    • the Group also
        
    • the Working Group has also
        
    • Working Group was also
        
    • of the Working Group
        
    • Working Group is also
        
    • the Working Group had also
        
    • the Working Group should also
        
    the Working Group also reviewed the status of six pending communications. UN واستعرض الفريق العامل أيضا حالة ستة بلاغات لم يُبت فيها.
    the Working Group also recommended that the agreed interim rates be reviewed after three years, utilizing the newly collected data. UN وأوصى الفريق العامل أيضا بمراجعة المعدلات المؤقتة المتفق عليها بعد مرور ثلاث سنوات، باستخدام البيانات التي جُمعت حديثا.
    the Working Group also considered a proposal from Canada. UN ونظر الفريق العامل أيضا في اقتراح قدمته كندا.
    the Working Group also recommended that any variations or contingencies not covered by the proposed guidance document should be dealt with by the United Nations on a case-by-case basis. UN وأوصى الفريق العامل أيضا بأن تتعامل الأمم المتحدة مع أي صور مختلفة أو حالات طارئة لا تغطيها وثيقة التوجيه المقترحة على أساس كل حالة على حدة.
    The Working Group further decided, time permitting, to take up the topic of framework agreements at its next session. UN وقرّر الفريق العامل أيضا أن يتناول الاتفاقات الإطارية في دورته القادمة إذا كان هناك متّسع من الوقت.
    the Working Group also believed that further synergies could be achieved through greater integration of the New York and Geneva operations. UN ورأى الفريق العامل أيضا أنه يمكن تحقيق المزيد من التآزر من خلال تكامل عمليات نيويورك وجنيف بشكل أكبر.
    the Working Group also carries out two field missions each year; UN ويقوم الفريق العامل أيضا بمهمتين ميدانيتين في كل سنة؛
    the Working Group also holds annual regional consultations, as called for by the Human Rights Council in resolution 7/21; UN ويعقد الفريق العامل أيضا مشاورات إقليمية سنوية، وفقا لما دعا إليه مجلس حقوق الإنسان في قراره 7/21؛
    the Working Group also considered whether a role should be granted to the appointing authority in respect of review of fees and expenses. UN وقد نظر الفريق العامل أيضا فيما إذا كان ينبغي أن يُسنَد إلى سلطة التعيين دور فيما يتعلق بمراجعة الأتعاب والنفقات.
    the Working Group also reported on the application of the 1977 Amnesty Law. UN وأبلغ الفريق العامل أيضا عن تطبيق قانون العفو العام لعام 1977.
    the Working Group also had informal consultations with troop-contributing countries and Member States during the development of the methodology. UN وأجرى الفريق العامل أيضا خلال وضع المنهجية مشاورات غير رسمية مع البلدان المساهمة بقوات والدول الأعضاء.
    12. the Working Group also considered the questions of legal assistance to staff and the filing of application by staff associations. UN 12 - نظر الفريق العامل أيضا في مسائل تقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين وتقديم الطلبات من جانب رابطات الموظفين.
    the Working Group also carries out two field missions each year; UN ويضطلع الفريق العامل أيضا بمهمتين ميدانيتين في كل سنة؛
    the Working Group also holds annual regional consultations, as called for by the Human Rights Council in resolution 7/21; UN ويعقد الفريق العامل أيضا مشاورات إقليمية سنوية، وفقا لما دعا إليه مجلس حقوق الإنسان في القرار 7/21؛
    the Working Group also agreed that, if needed, it would hold a further informal meeting on 20 and 21 October 2009. UN واتفق الفريق العامل أيضا على عقد اجتماع غير رسمي آخر، إذا اقتضت الضرورة، في 20 و21 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    At the same meeting, the Working Group also had undertaken a discussion of the question of convening a high-level conference. UN وفي الجلسة نفسها، ناقش الفريق العامل أيضا مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى.
    the Working Group also agreed that paragraph 36 should be retained outside square brackets as a modest suggestion for consideration by States. UN واتفق الفريق العامل أيضا على أنه ينبغي الاحتفاظ بالفقرة 36 خارج القوسين المعقوفتين باعتبارها اقتراحا متواضعا لكي تنظر فيها الدول.
    the Working Group also noted that article 28 of the 1994 Model Law dealt similarly with the same subject. UN ولاحظ الفريق العامل أيضا أن المادة 28 من القانون النموذجي لعام 1994 تتناول كذلك الموضوع نفسه.
    the Working Group also agreed to retain draft recommendation 252 as drafted and delete the brackets. UN واتفق الفريق العامل أيضا على الإبقاء على مشروع التوصية 252 بصيغتها وحذف المعقوفتين.
    The Working Group further noted that a Guide for adoption by the Commission in 2011 might also contain a checklist of issues to be addressed in procurement regulations. UN ولاحظ الفريق العامل أيضا أن إعداد دليل لكي تعتمده اللجنة في عام 2011 سوف يتضمن أيضا قائمة مرجعية بالمسائل التي ينبغي معالجتها في لوائح الاشتراع.
    it also decided to make the documents listed in paragraph 11 above available to the Commission at its 2015 substantive session. UN وقرر الفريق العامل أيضا أن يتيح الوثائق الوارد بيانها في الفقرة 11 أعلاه للهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2015.
    the Group also pointed out that it had in its files a total of 378 cases that had not yet been clarified. UN وأشار الفريق العامل أيضا الى أنه يوجد في ملفاته ما مجموعه ٣٧٨ حالة لم توضﱠح بعد.
    the Working Group has also initiated contacts with civil society representatives and nongovernmental organizations working in the field of human rights. UN وشرع الفريق العامل أيضا في إجراء اتصالات مع ممثلي المجتمع المدني، ومنظمات غير حكومية عاملة في مجال حقوق الإنسان.
    The Working Group was also preparing a glossary on the subject of stereotypes and a package of publicity materials on how to combat them. UN ويعد الفريق العامل أيضا مسردا عن موضوع القوالب النمطية ومجموعة من مواد الدعاية بشأن كيفية مكافحة تلك القوالب.
    The Chairman of the Working Group also conducted informal consultations during the session. UN وأجرى رئيس الفريق العامل أيضا مشاورات غير رسمية خلال الدورة.
    The Working Group is also developing supplementary standards or code of ethics for procurement personnel. UN كما يعكف الفريق العامل أيضا على وضع معايير تكميلية أو مدونة آداب مهنة لموظفي المشتريات.
    the Working Group had also noted continued discrimination against women, particularly in employment, as a result of economic globalization. UN ولاحظ الفريق العامل أيضا استمرار وجود تمييز ضد المرأة، ولا سيما في مجال العمالة، نتيجة للعولمة الاقتصادية.
    It was also agreed that the issue of arbitrability was a topic which the Working Group should also consider. UN واتُّفق أيضاً على أن ينظر الفريق العامل أيضا في مسألة القابلية للتحكيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more