"الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية" - Translation from Arabic to English

    • the Ad Hoc Open-ended Working Group
        
    • the Open-ended Ad Hoc Working Group
        
    • Ad Hoc Open-ended Working Group of
        
    • Ad Hoc Open-ended Informal Working Group
        
    The European Union welcomes the establishment of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly. UN يرحب الاتحاد الأوروبي بإنشاء الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة.
    I thank all Member States for establishing by consensus the Ad Hoc Open-ended Working Group -- a technical and practical necessity. UN وأشكر جميع الدول الأعضاء على إنشاء الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية بتوافق الآراء - فهو ضرورة تقنية وعملية.
    In that regard, we welcome establishment of the Ad Hoc Open-ended Working Group that will follow up on the outcome of the Conference. UN وفي ذلك الصدد، نرحب بإنشاء الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بمتابعة نتائج المؤتمر.
    Took note of the oral report of the President on the work of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on the UNDP Funding Strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم من الرئيس عن أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Report of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on UNDP Funding Strategy UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    The report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development would provide a sound basis for future deliberations. UN وأن تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة يشكل قاعدة سليمة للمداولات.
    The representative of Portugal, on behalf of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics, also made a statement. UN وأدلى ممثل البرتغال ببيان باسم الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية.
    Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group of UN تقــريــر الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية
    the Ad Hoc Open-ended Working Group held three sessions in 1995. UN وعقد الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية ثلاث دورات في عام ١٩٩٥.
    REPORT OF the Ad Hoc Open-ended Working Group ON AN UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية
    In particular, the Secretariat has been cooperating closely towards this end with the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics of the Economic and Social Council and will continue to do so. UN وبوجه خاص، دأبت اﻷمانة العامة على التعاون تعاونا وثيقا مع الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، والتابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل هذه الغاية، وستواصل التعاون معه.
    the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis must continue its work. UN وأضاف أنه ينبغي أن يواصل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية لمتابعة المسائل المتضمنة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية، أعماله.
    His delegation intended to participate actively in the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly established to follow up on the issues contained in that Outcome. UN ويعتزم وفد بلده المشاركة بنشاط في أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمنشأ لمتابعة القضايا الواردة في تلك النتائج.
    Her delegation welcomed the work of the Ad Hoc Open-ended Working Group established to follow up on issues contained in the Outcome of the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development. UN ويرحب وفد بلدها بعمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المنشأ لمتابعة القضايا الواردة في نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها في التنمية.
    Took note of the oral report of the President on the work of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on the UNDP Funding Strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم من الرئيس عن أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    ½ day{ Report of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on UNDP Funding Strategy UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Finally, with regard to the role of the General Assembly in the selection of the Secretary-General, my delegation welcomes the debate held last spring on that issue in the Open-ended Ad Hoc Working Group. UN وأخيرا، وفي ما يتعلق بدور الجمعية العامة في اختيار الأمين العام، فإن وفد بلادي يرحب بالمناقشة التي عُقدت في الربيع الماضي بشأن تلك المسألة في الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية.
    The Ad Hoc Open-ended Informal Working Group held its sixth meeting from 19 to 23 August 2013 and formulated recommendations for consideration by the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وعقد الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية اجتماعه السادس في الفترة من 19 إلى 23 آب/أغسطس 2013، ووضع توصيات ستنظر فيها الجمعية العامة أثناء دورتها الثامنة والستين().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more