The chair of the intersessional working group on chlordecone will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
The chair of the intersessional working group on perfluorooctane sulfonate will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور اوكتين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
The chair of the intersessional working group on octabromodiphenyl ether will be invited to present the draft risk profile. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع بيانات المخاطر. |
Legal aspects of the full and partial dismantling of ships: inter-sessional working group: note by the Secretariat | UN | الجوانب القانونية للتفكيك الكلي والجزئي للسفن: الفريق العامل لما بين الدورات: مذكرة من الأمانة |
It incorporated most of the suggestions put forward by the inter-sessional Working Group and constituted a solid basis for further work. | UN | وقد ضم معظم الاقتراحات التي تقدم بها الفريق العامل لما بين الدورات وشكلت أساسا صلبا للمزيد من العمل. |
The Secretariat should prepare an analysis for submission to the IWG for comment. | UN | ينبغي أن تقوم الأمانة بإعداد تحليل يقدم إلى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بتفكيك السفن للتعليق عليه. |
The chair of the intersessional working group on shortchained chlorinated paraffins will be invited to present the draft risk profile. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بالبرافينات المكلورة قصيرة السلسة لعرض مشروع بيان مخاطر هذه المادة. |
The chair of the intersessional working group on endosulfan will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
The chair of the intersessional working group on hexabromocyclododecane will be invited to present the draft risk profile. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالدوديكان الحلقي السداسي البروم لعرض مشروع موجز مخاطر تلك المادة. |
The chair of the intersessional working group on endosulfan will be invited to present the document. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض الوثيقة. |
The chair of the intersessional working group on pentachlorobenzene will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسوف يدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بخماسي كلور البنزين تقديم عرض لمشروع تقييم إدارة المخاطر. |
The chair of the intersessional working group on short-chained chlorinated paraffins will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة إلى تقديم عرض لمشروع تقييم إدارة المخاطر. |
Distribute the revised version to the intersessional working group for final comments | UN | توزيع النسخة المنقحة على الفريق العامل لما بين الدورات التماسا للتعليقات النهائية |
In addition, Costa Rica has worked with enthusiasm with the intersessional working group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance. | UN | وعلاوة على ذلك، تعاونت كوستاريكا بحماس مع الفريق العامل لما بين الدورات المعني بوضع مشـروع صـك موحد ملزم قانونا لحماية جميع الأشخاص من أشكال الاختفاء القسري. |
The intersessional working group was instructed: | UN | وقد تم تكليف الفريق العامل لما بين الدورات بما يلي: |
The chair of the intersessional working group on hexabromobiphenyl will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر تلك المادة. |
The chair of the intersessional working group on lindane will be invited to present the draft risk management evaluation. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني باللندين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
Report of the inter-sessional Working Group of the | UN | تقرير الفريق العامل لما بين الدورات التابع |
4. Adoption of the report of the inter-sessional Working Group. | UN | ٤ - اعتماد تقرير الفريق العامل لما بين الدورات. |
4. Adoption of the report of the inter-sessional Working Group | UN | ٤ - اعتماد تقرير الفريق العامل لما بين الدورات. |
2. The inter-sessional Working Group of the Commission met from 10 to 14 January 1994. | UN | ٢ - وقد اجتمع الفريق العامل لما بين الدورات التابع للجنة في الفترة من ١٠ الى ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
To be determined by the IWG. | UN | يحدده فيما بعد الفريق العامل لما بين الدورات. |
The Committee then agreed a timetable for the work of the intersessional group established to prepare a draft decision guidance document on chrysotile asbestos. | UN | ثم اتفقت اللجنة على جدول زمني لعمل الفريق العامل لما بين الدورات() الذي أُنشئ لإعداد مشروع وثيقة توجيه قرار بشأن إسبست الكريسوتيل. |