The aliens that invaded your lab are very dangerous. | Open Subtitles | الفضائين الذين غزو مختبرك الخاص انهم خطرين للغاية |
aliens ever, maybe they don't want anyone messing around with it. | Open Subtitles | الفضائين ربما أنهم لا يريدون أى أحد يعبث بالجوار عندهم |
A teacher who believes he talks to aliens doesn't concern me? | Open Subtitles | معلّم يعتقد بأنه يتحدث إلى الفضائين أليس الأمر يتعلق بي؟ |
In less than five days, an alien warrior will arrive to do battle with whoever is wearing this suit. | Open Subtitles | بأقل من خمسة ايام محارب الفضائين سوف يصل مع أياً كان من يرتدي هذه البدلة حتى الموت |
I'm just starting to think that maybe my alien experience is highlighting some problems in my marriage. | Open Subtitles | انا فقط بدأت اظن انه ربما خبرتي مع الفضائين وضحت بعض المشاكل في زواجي |
I can't believe I'm not watching aliens do it. | Open Subtitles | لا أصدق بأني لا أشاهد الفضائين وهم يفعلونها |
aliens and humans, we need to band together and we need to stand up and fight back. | Open Subtitles | الفضائين والبشر، نحن بحاجة إلى الفرقة معا ونحن بحاجة إلى الوقوف والقتال. |
Funny you should mention danger and aliens but not a word about Supergirl. | Open Subtitles | مضحك انتِ تذكرين الخطر و الفضائين ولكن ليست هناك كلمة واحدة عن الفتاه الخارقة |
See if some of their missing persons are our missing aliens. | Open Subtitles | لنرى ما اذا كان هناك بعض الأشخاص المفقودين مع ما لدينا من الفضائين المفقودين |
He's got to be prepared for anything these aliens and/or mutants throw at us. | Open Subtitles | هو سيكون مستعد لأي شيء هؤلاء الفضائين او المسوخ سيفعلوه لنا. |
We have no idea where these aliens' testicles will be. | Open Subtitles | ليس لدينا اي فكرة اين ستكون خصيتي الفضائين. |
Then why are we stockpiling food and learning how to fight aliens and/or mutants? | Open Subtitles | اذن لماذا نخزن الطعام و نتعلم كيف نقاتل الفضائين و المسوخ؟ |
They're only to be used as possum bait or for celebrating the victory of the surviving humans over the mutant aliens with s' mores, okay? | Open Subtitles | تستخدم فقط كطعم لحيوان الأبوسوم او للاحتفال بإنتصار نجاة البشرية على الفضائين المتحولين حسنا؟ |
So, do you remember in aliens, when the alien queen was defending her eggs from Ripley? | Open Subtitles | هل تذكرين فيلم الفضائين وقت ما ملكة الفضائين دفاعت عن بيضها ضد ريبلي؟ |
It's cool, man. We're all champions, dude. The alien told us. | Open Subtitles | لابأس يارجل ، كلنا أبطال ياصديقي، الفضائين قالوا لنا |
That's what I named us when we got our badass alien gadgets. | Open Subtitles | هذا ما أطلقته على أسمنا عندما ضرب بقوة الفضائين |
Celebrations are breaking out across the globe... as the alien mothership appears to have vanished. | Open Subtitles | الأحتفالات تندلع في جميع أنحاء العالم مثلما يبدو بأن مركبة الفضائين تلاشت |
Supermarket tabloids love Hannibal Lecter more than alien abductions. | Open Subtitles | المحال الكبرى و الصحف تحب دكتور ليكتر اكتر من قصص خطف الفضائين |
Actually, many advanced alien civilizations found in the Milky Way and Pegasus galaxies lived in what appeared to be primitive stone architecture that concealed extremely powerful technology. | Open Subtitles | فى الواقع العديد من حضارات الفضائين وجدت فى درب التبانة ومجرة بيغاسوس عاشوا فى بدائية من العمران بالحجارة |
It's probably best we stay close Alliance has us marked as fugitives | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن نبقى قريبين إن الفضائين يعتبرونا هاربين |