When used to compare the relative poverty of countries, this approach gives rankings that are different from per capita income rankings. | UN | ويعطي هذا النهج، عند استخدامه لمقارنة الفقر النسبي للبلدان، رتبا تختلف عن الرتب التي يعطيها نصيب من الدخل القومي. |
A reduction in the rate of relative poverty from 21 % to 14.2 %, i.e. by roughly 32.4 %; | UN | تقليص نسبة الفقر النسبي من 21 في المائة إلى 14.2 في الماائة أي ما يناهز نسبة 32.4 في المائة؛ |
The following table shows relative poverty rates for Spain and the European Union: | UN | ويوضح الجدول التالي معدلات الفقر النسبي في إسبانيا والاتحاد الأوروبي: |
Thus, while absolute poverty had declined, relative poverty and disparities had increased. | UN | وعلى هذا النحو، ورغم أن الفقر المطلق قد تراجع، إزداد كل من الفقر النسبي وأوجه التفاوت. |
Also, some countries have adopted an absolute poverty line while others have chosen a relative poverty line. | UN | وعلاوة على ذلك، اعتمدت بعض البلدان خط الفقر المطلق بينما اختارت بلدان أخرى خط الفقر النسبي. |
Gender is not a relevant explanatory variable of changes in relative poverty. | UN | ونوع الجنس ليس متغيرا صالحا لتفسير التغييرات في الفقر النسبي. |
A relative poverty line has been defined on the basis of World Bank research on per capita expenditure. | UN | وقد تم وضع تعريف لخط الفقر النسبي على أساس البحوث التي أجراها البنك الدولي بشأن نصيب الفرد في النفقات. |
When income distribution begins to be concentrated in the hands of the few, relative poverty increases, as does extreme poverty. | UN | وعندما يبدأ توزيع الدخل يتركز في أياد قليلة، يزداد الفقر النسبي وكذلك الفقر المدقع. |
However, the social indicators suggest that relative poverty has become more acute. | UN | غير أن المؤشرات الاجتماعية تبين أن الفقر النسبي يتفاقم. |
relative poverty therefore focuses on inequalities in the distribution of income and wealth rather than the absolute level of income available to different groups in the population. | UN | ومن ثم، فإن الفقر النسبي يركز على أوجه عدم المساواة في توزيع الدخل والثروة بدلا من المستوى المطلق للدخل المتاح لمختلف المجموعات من السكان. |
:: Although relative poverty may have declined, the absolute numbers of people living in poverty globally have continued to grow; | UN | :: بالرغم من أن الفقر النسبي قد يكون تقلص، فإن الأعداد المطلقة للفقراء على نطاق العالم استمرت في التزايد؛ |
In about half, even relative poverty has decreased. | UN | فقد انخفض حتى الفقر النسبي في نصف بلدان تلك المنظمة تقريبا. |
Based on such calculations, relative poverty did not increase in Finland in the early 1990s in spite of rising unemployment. | UN | وعلى أساس هذه الحسابات، لم يرتفع الفقر النسبي في فنلندا في بداية التسعينات بالرغم من ارتفاع البطالة. |
But after the mid-1990s, more people fell below the relative poverty threshold. | UN | ولكن بعد منتصف التسعينات، تزايد عدد الأشخاص الذين هبطوا دون عتبة الفقر النسبي. |
In 1996, approximately 2.9 per cent of Finnish households remained below the relative poverty line. | UN | وفي عام 1996، بقي حوالي 2.9 في المائة من الأسر الفنلندية دون خط الفقر النسبي. |
A poverty rate based on the relative poverty line has also been used in OECD studies. | UN | كما تم استخدام معدل فقر بالاستناد إلى خط الفقر النسبي في دراسات منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي. |
There was a need for further work on indicators that capture relative poverty and social exclusion; | UN | وتوجد حاجة إلى تكثيف العمل المتعلِّق بمؤشرات رصد ظاهرتي الفقر النسبي والاستبعاد الاجتماعي؛ |
Social exclusion is based on the concept of relative poverty. | UN | ويرتكز الاستبعاد الاجتماعي على مفهوم الفقر النسبي. |
relative poverty level in households with and without children | UN | مستوى الفقر النسبي في الأسر التي بها أطفال والأسر التي لا يوجد بها أطفال |
The relative poverty line as a percentage of median disposable income during the measurement year. | UN | خط الفقر النسبي بالنسبة المئوية من متوسط الدخل المتاح خلال سنة القياس |
We have not addressed in any fundamental way the unprecedented levels of relative and absolute poverty in a world of economic growth. | UN | إننا لم نعالج بصفة أساسية المستويات التي لم يسبق لها مثيل من الفقر النسبي والمطلق في عالم يتسم بالنمو الاقتصادي. |