Suffice it to recall the important contribution of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in monitoring the situation in the occupied Palestinian territories and in heightening international awareness of the question of Palestine. | UN | ويكفي أن نذكر بالاسهـــام الضخــــم من جانب اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في رصد الحالة في اﻷراضي الفلسطينيـــة المحتلة وفي زيادة الوعي الدولي بقضيــــة فلسطين. |
:: Assist the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in developing a strategy for further enhancing the content of international meetings and conferences; | UN | :: مساعدة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في وضع استراتيجية لزيادة تحسين مضامين الاجتماعات والمؤتمرات الدولية؛ |
Objective: To provide substantive support and secretariat services for the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in its efforts to help enable the Palestinian people to exercise their inalienable rights. | UN | الهدف: تقديم الدعم الفني وخدمات السكرتارية إلى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في جهودها الرامية إلى مساعدة الشعب الفلسطيني في ممارسة حقوقه غير القابلة للتصرف. |
We acknowledge the valuable work done by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in seeking to safeguard and promote these rights. | UN | ونحن نعترف بالعمل القيم الذي تضطلع به اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في سعيها لحماية وتعزيز هذه الحقوق. |
" Finally, I convey, on behalf of the African Union, our congratulations to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on its untiring efforts into drawing the attention of the international community to the plight of the Palestinian people. | UN | " أخيرا أود أن أعرب، باسم الاتحاد الأفريقي، عن تهانئنا للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في جهودها التي لا تكل في استرعاء انتباه المجتمع الدولي إلى محنة الشعب الفلسطيني. |
The Committee considers that the evacuation of the territories occupied by force and in violation of the principles of the Charter of the United Nations and relevant resolutions of the United Nations is a condition sine qua non for the exercise by the Palestinian people of its inalienable rights in Palestine. | UN | وترى اللجنة أن الجلاء عن اﻷراضي التي احتلت بالقوة وانتهاكا لمبادئ الميثاق وقرارات اﻷمم المتحدة المتصلة باﻷمر هو شرط لا معدى عنه لممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في فلسطين. |
2. Considers that the Division for Palestinian Rights of the Secretariat continues to make a useful and constructive contribution by assisting the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in the implementation of its mandate; | UN | 2 - ترى أن شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة لا تزال تقدم مساهمة مفيدة وبناءة عن طريق مساعدة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في تنفيذ ولايتها؛ |
To assist the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in promoting a solution of the question of Palestine based on the exercise by the Palestinian people of its inalienable rights in accordance with all relevant United Nations resolutions. | UN | مساعدة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في العمل على إيجاد حل لقضية فلسطين يستند إلى ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
3.38 The objective of the subprogramme is to provide substantive support and secretariat services for the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in its efforts to help enable the Palestinian people to exercise their inalienable rights. | UN | 3 - 38 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تقديم الدعم الفني وخدمات السكرتارية إلى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في جهودها الرامية إلى مساعدة الشعب الفلسطيني على ممارسة حقوقه غير القابلة للتصرف. |
Those are among the conclusions of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in its report (A/58/35). | UN | وكل هذا هو من بين النتائج التي توصلت إليها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في تقريرها (A/58/35). |
A major objective of the subprogramme is to assist the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in promoting a solution to the question of Palestine based on the exercise by the Palestinian people of its inalienable rights. | UN | ومن اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي مساعدة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في العمل على ايجاد حل لقضية فلسطين يستند إلى ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
A major objective of the subprogramme is to assist the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in promoting a solution to the question of Palestine based on the exercise by the Palestinian people of its inalienable rights. | UN | ومن اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي مساعدة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في العمل على ايجاد حل لقضية فلسطين يستند إلى ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
Bangladesh is deeply appreciative of the substantive report on the question of Palestine submitted by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in document A/52/35. | UN | تقدر بنغلاديش تقديرا عميقا التقرير الموضوعي عن قضية فلسطين الذي قدمته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في الوثيقة A/52/35. |
I should like here to mention the important seminar held by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in Cairo, in May, on assistance to the Palestinian people. | UN | وأذكﱢر هنا بصفة خاصة بالندوة الهامة التي عقدتها لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في القاهرة في شهر أيار/مايو الماضي حول مساعدة الشعب الفلسطيني. |
b. Update, expansion and reprint of the booklet For the Rights of the Palestinians - The Work of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in 1996 (PPSD); | UN | )ب( إصدار طبعة منقحة وموسعة من كتيب " من أجل حقوق الفلسطينيين - أعمال اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف " في عام ١٩٩٦ )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛ |
b. Update, expansion and reprint of the booklet For the Rights of the Palestinians - The Work of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in 1996 (PPSD); | UN | )ب( إصدار طبعة منقحة وموسعة من كتيب " من أجل حقوق الفلسطينيين - أعمال اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف " في عام ١٩٩٦ )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛ |
Recommendation 6 (question of Palestine): The Division should assist the Committee on the Inalienable Rights of the Palestinian People in developing a strategy for enhancing the content of international meetings and conferences | UN | التوصية 6: (قضية فلسطين): ينبغي أن تساعد شعبة حقوق الفلسطينيين اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في وضع استراتيجية من أجل تحسين محتوى الاجتماعات والمؤتمرات الدولية |
We also recognize the important role of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in raising international awareness and support for Palestinian rights and a just solution, especially in this International Year of Solidarity with the Palestinian People. | UN | ونقر أيضا بالدور المهم الذي تضطلع به اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في التوعية بالحقوق الفلسطينية والحل العادل على الصعيد الدولي وتوفير الدعم اللازم في هذا الصدد، لا سيما في هذه السنة الدولية للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
(f) Provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and their subsidiary organs, as well as assistance to and cooperation with the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in the implementation of its mandate; | UN | )و( تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وأجهزتهما الفرعية، وكذلك مد يد المساعدة والتعاون إلى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في تنفيذ ولايتها؛ |
On the contrary, we see an increase in the suffering of the Palestinian people, which is summarized by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in paragraph 77 of the report contained in document A/59/35, which states: | UN | وعلى العكس من ذلك، نشهد زيادة معاناة الشعب الفلسطيني، وهو ما تلخصه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في الفقرة 77 من تقريرها الوارد في الوثيقة (A/59/35)، حيث تقول: |
Viet Nam's position is crystal clear on this issue and is lucidly contained in a message by the President of Viet Nam, His Excellency Mr. Tran Duc Luong, addressed to the Secretary-General of the United Nations and the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People on the occasion of the International Day of Solidarity with Palestinian people, 29 November. He said: | UN | إن موقف فييت نام واضح للغاية في هذا الشأن وينعكس بوضوح في الرسالة التي وجّهها فخامة السيد تران دوك لونغ، رئيس فييت نام، إلى الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس اللجنـــة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في مناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعـب الفلسطيني، الموافـــق 29 تشريــن الثاني/نوفمبر، وقال فيها: |