"الفيلة" - Translation from Arabic to English

    • elephants
        
    • elephant
        
    Who died and made you final arbiter of who can and cannot be a fine sculptor of beautiful porcelain elephants? Open Subtitles من الذى جعلك تحكمين بشكل نهائى على من يستطيع فعل ومن لايستطيع فعل ذلك نحاتا جميل لخزف الفيلة
    Obviously when they build a bridge like this they take into account that elephants will be crossing here. Open Subtitles من الواضح أنهم عندما قاموا ببناء هذا الجسر هكذا أخذوا في الإعتبار أن الفيلة ستمر عليه
    I don't suppose they have fax machines on elephants. Open Subtitles لا أفترض بأن لديهم أجهزة فاكس على الفيلة
    Thirsty elephants often race into pools, but the matriarch knows that her family must not rush in. Open Subtitles تتسابق الفيلة العطشى إلى البرك لكن تعلم قائدة العائلة أنه لا يجب أن تتسرّع عائلتها
    Are we gonna talk about the elephant in the room, which is ironic because it's so tiny? Open Subtitles حسناً، هل سوف نتحدث عن الفيلة في هنا، لا داعي للسخرية لان هذه صغيرة جداً.
    elephants must drink 1 00 litres a day and can suck up eight litres of water at a time. Open Subtitles على الفيلة أن تشرب 100 لتر يوميا ً ويمكنها إمتصاص ثمانية التار من الماء دُفعة ً واحدة
    It's no wonder the elephants don't do anything about these pests. Open Subtitles لا عجب أن الفيلة لا تفعل شيئاً حيال هذه الآفات
    These guys are far more communicative than elephants, even. Open Subtitles هؤلاء الأفراد هم أكثر تواصلا حتى من الفيلة
    Soon, the elephants will be at full strength again. Open Subtitles قريبا، سوف تكون الفيلة بكامل قوتها مرة أخرى.
    Enumerators reached the most remote and inaccessible places, even using elephants when they had to. UN ووصل العدادون إلى أنأى اﻷماكن وإلى تلك التي لا يمكن الوصول إليها، مستخدمين حتى الفيلة عند الحاجة.
    From our position looking up at those mighty elephants and their enormous legs, that is very heavy stuff indeed. UN ومن موقعنا نحن، إذ نتطلع إلى تلك الفيلة الضخمة وأرجلها الهائلة، فإننا نرى في ذلك أمورا ذات ثقل كبير.
    The Committee expressed serious concern over the growing demand for ivory and noted that, in the past 10 years, Africa had lost 70 per cent of the elephants living in its forests. UN وأعربت اللجنة عن قلقها البالغ إزاء الطلب المتزايد على العاج، ولاحظت أن أفريقيا فقدت على مدى السنوات العشر الماضية 70 في المائة من الفيلة التي تعيش في غابات القارة.
    However, a number of poaching incidents were recorded in the Bouba N'Djida reserve, resulting in the slaughter of a large number of elephants there. UN غير أن محمية بوبا ندجيدا شهدت بعض أعمال الاصطياد غير المشروعة التي قضت على عدد كبير من الفيلة في هذه المنطقة السياحية.
    elephants and crocodiles are not endangered in Zimbabwe, but under the Convention trade in these products is banned. UN وليست الفيلة والتماسيح مهددة بالانقراض في زمبابوي، ولكن اﻹتجار في هذه المنتجات محظور بموجب الاتفاقية.
    He was amazed to find out that elephants mourn their dead and rhinos dance before they mate. Open Subtitles كان مندهشا لمعرفة أن الفيلة تحزن على موتاهم ورقص وحيد القرن قبل ألتزاوج
    Apparently, there's a large breeding herd of elephants at Treetops. Open Subtitles اتضح أن هناك قطيعاً كبيراً من الفيلة في "تربتوبس"
    Some are long, like those of elephants, others are short, like those of... cockroaches. Open Subtitles بعضها طويل مثل الفيلة بعضها قصيــر مثل الصراصير
    We know that elephants today can communicate using infrasound - sound with frequencies so low they're below human hearing and those sounds travel through the ground, sometimes for many miles, and are detected by elephants through their large, flat, sensitive feet. Open Subtitles نعلم أن الفيلة اليوم تستطيع التواصل بإستخدام الأصوات الأصوات القليلة التردد تحت سمع الإنسان وهذه الأصوات تنتشر في الأرض
    And elephant was the only one left to play. Open Subtitles -ولم يبقَ غير الفيلة لتلعب وهذه آخر صفحة
    Mouse cried and asked to return to the sand, but elephant said she belonged in Wonderland. Open Subtitles بكت الفأرة وطلبت العودة إلى المنزل لكن الفيلة قالت إن مكانها بلاد العجائب
    Back when I was an intern at the zoo, my first job was piling up the dung in the elephant habitat. Open Subtitles ‫عندما كنت متدرباً ‫في حديقة الحيوانات ‫أول وظيفة لي كانت تنظيف ‫روث الفيلة في المأوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more