"القارب و" - Translation from Arabic to English

    • boat and
        
    • the boat
        
    • that boat
        
    Farren will handle the boat, and Bronson and Crosley. Open Subtitles فارين سوف يتولى القارب و برونسون و كروزلي
    Okay, let's get on this boat and fix this. Come on. Yep. Open Subtitles حسناً دعنا نصعد على هذا القارب و نصلح الأمر , هيا
    Just stay with the boat and wait for my signal. Open Subtitles إبقى بجوار القارب و حسب و انتظر إشارتي إشارتك ؟
    Listen to me, we're getting my brother back on that boat.. And we're doing it right now, okay? Open Subtitles إستمعي إليّ، علينّا إصطحاب شقيقي إلى القارب و يجب فعل ذلك الآن، إتفقنّا؟
    The zombie who's in that boat which is drifting that way. Open Subtitles المُتحوله فى القارب و هو ينجرف بها فى هذا الإتجاه
    That day you jumped from the boat and escaped. Open Subtitles ‎ذلك اليوم، أنت قفزت من القارب و هربت.
    - (coughing) - or, like, a snorkel and shit so I can get off the boat and scrape those off and then eat'em while I'm sailing? Open Subtitles يسعل او انبوبةغطس و مثل هذا الهراء لكي انزل عن متن القارب و اكشط هذه الاشياء ثم اكلها, و انا ابحر
    Then I'm going to get back in the boat, and catch it like a proper fisherman I am. Open Subtitles أنا سأذهب و اعود على متن القارب و أقبض عليه كصياد الذي أنا عليه
    She says she never saw you on the boat and that if the harbormaster turned up dead, it's because you must have killed him. Open Subtitles لقد قالت بأنها لم ترك أبدا في القارب و مقتل رئيس الميناء هو بسبب أنك قتلته
    What if he finds you on that boat and dumps you both in the water? Open Subtitles ماذا لو علم بأمر ذلك القارب و أطاح بكليكما في المياه ؟
    Let's get that bomb in the bag... get it on the boat and call the Coast Guard. Open Subtitles لنحضر تلك القنبلة في الحقيبة و ضعها على القارب و اتصل بحرس السواحل
    There is a huge hole in the side of the boat and in an unfortunate development, it transpires that the lifeboats are useless. Open Subtitles هنالك فتحة كبيرة على جانب القارب و في تطويرٍ مؤسف, هذا يجعل قوارب النجاة بلا نفع.
    And I want the house, and I want the boat, and I want the horse. Open Subtitles و أنا اريد المنزل، و أريد القارب و أريد الحصان.
    In a moment, get off the boat... ...and find him for me. Open Subtitles الآن , ترجلي من القارب . و حاولي أن تجديه
    I just want to get on that boat and go home! Open Subtitles أنا فقط أريد أن أركب ذلك القارب و أعود الى البيت
    "carried by boat and exploded in a port, Open Subtitles تحمل بواسطة القارب و تنفجر في الميناء
    I mean, seriously, tom, you know, there's not rocking the boat, and then there's sacrificing your entire fucking... sorry. Open Subtitles حقاً " توم " إنك لا تقوم بغرق القارب و تضحي بكامل -آسف
    On that boat, and tommy's skin is here-- Open Subtitles ... علي القارب , و جلد تومي موجود هنا الان
    Grab the boat and get out of there now! Open Subtitles احملا القارب و غادرا المكان الآن
    We'll make it to the boat, we'll make it to the north shore in time. Open Subtitles نأخذ القارب و سنصل شمالا في الوقت المحدد
    Whether I got on that boat to go to the Philippines, whether I got on to meet someone who was on that boat, or from a domestic line, change boats and go to China, to meet with an ethnic Korean who will unlock that password. Open Subtitles سواء كنت ركبت هذا القارب و سافرت الى الفلبين على متن القارب أو من خط محلى غيرت الخطوط و ركبت قارب الى الصين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more