the Americas continued to report the largest amount of seized cannabis herb. | UN | وما زالت القارة الأمريكية تُبلغ عن أكبر المضبوطات من عُشبة القنّب. |
In the Americas and Europe, the response rate decreased slightly. | UN | ولكن معدّل الاستجابة انخفض قليلا في القارة الأمريكية وأوروبا. |
Overall, cocaine prices remained stable but purity levels appear to have declined in the Americas and Europe. | UN | وعموما ظلت أسعار الكوكايين مستقرة، ولكن يبدو أن مستويات نقائه انخفضت في القارة الأمريكية وأوروبا. |
Indeed, Nicaragua suffered one of the lowest levels of economic contraction of almost any country in the American continent. | UN | لقد عانت نيكاراغوا، في الواقع، من أحد أقل مستويات الانكماش الاقتصادي لأي بلد تقريبا في القارة الأمريكية. |
Similar scenes were witnessed throughout the American continent and the Caribbean. | UN | وشهدت جميع أنحاء القارة الأمريكية ومنطقة البحر الكاريبي مناظر مماثلة. |
Overall, the abuse of cocaine is still concentrated in the Americas. | UN | وبصورة عامة، ما زال تعاطي الكوكايين يتركز في القارة الأمريكية. |
the Americas continued to be the region with the highest share of global seizures, followed by Africa. | UN | وظلّت القارة الأمريكية تستأثر بأكبر حصة من المضبوطات العالمية، وتليها أفريقيا. |
Seizures continued to be concentrated in the Americas and in Europe. | UN | وظلّت المضبوطات مركَّزة في القارة الأمريكية وفي أوروبا. |
the Americas continued to be the region with the highest share of global seizures, followed by Africa. | UN | وظلّت القارة الأمريكية تستأثر بأكبر حصة من المضبوطات العالمية، وتليها أفريقيا. |
Seizures continued to be concentrated in the Americas and in Europe. | UN | وظلّت المضبوطات مركَّزة في القارة الأمريكية وفي أوروبا. |
The centre supports countries in the Americas in improving the quality and quantity of statistics on conventional and emerging crimes. | UN | ويدعم المعهد بلدان القارة الأمريكية في التحسين النوعي والكمّي لإحصاءات الجرائم التقليدية والناشئة. |
On land, acts of kidnapping are becoming more common in many countries in the Americas. | UN | وفي البرّ، بدأت تشيع أعمال الخطف في الكثير من بلدان القارة الأمريكية. |
They stayed largely constant for countries in the Americas. | UN | وبقيت تلك المعدلات ثابتة إلى حد بعيد في بلدان القارة الأمريكية. |
the Americas continued to account for more than three quarters of these. | UN | وما زال نصيب القارة الأمريكية يتجاوز ثلاثة أرباع هذه الكمية. |
The region with the biggest contribution is Asia, followed by Europe and the Americas. | UN | والمنطقة التي تعدّ أكبر منطقة مساهمة في هذا الصدد هي آسيا، تليها أوروبا، ثم القارة الأمريكية. |
Drug use trends in the Americas perceived by Member State experts, by drug group, 2008 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في القارة الأمريكية وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨ |
Seizures continued to be concentrated in the Americas and in Europe. | UN | وظلّت المضبوطات مركَّزة في القارة الأمريكية وفي أوروبا. |
Of the 14 countries with complete data series, 2 were in the Americas, 11 in Europe and 1 in Oceania. | UN | يقع، من ضمن 14 بلدا قدّم مجموعات كاملة من البيانات، 2 في القارة الأمريكية و11 في أوروبا و1 في أوقيانوسيا. |
This concern is not foreign to the American continent. | UN | إن هذا الشاغل ليس غريبا على القارة الأمريكية. |
The crisis has successively engulfed the American continent, Europe, and Asia. | UN | وقد اجتاحت الأزمة القارة الأمريكية وأوروبا وآسيا على التوالي. |
The next case turned to the American continent. | UN | والقضية التالية حدثت في القارة الأمريكية. |
This insect had not previously been reported in America. | UN | ولم تكن هذه الحشرة قد اكتشفت حتى ذاك الحين في القارة الأمريكية. |
We are proud to have one of the lowest child mortality rates in the entire American continent. | UN | ونفتخر بأن لدينا أقل معدلات وفيات الأطفال في القارة الأمريكية بأسرها. |
At the most recent General Assembly of the Organization of American States (OAS), Ecuador supported a resolution in which the American continent was declared a zone free of anti-personnel mines. | UN | وفي الاجتماع اﻷخير للجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية، أيدت إكوادور قرارا ينص على إعلان القارة اﻷمريكية منطقة خالية من اﻷلغام المضادة لﻷفراد. |