It also covered issues related to capacity-building in developing countries. | UN | وشملت أيضا مسائل متصلة ببناء القدرات في البلدان النامية. |
The Chair highlighted some of the information provided during the dialogue related to capacity-building in developing countries. | UN | وسلط الرئيس الضوء على بعض المعلومات المقدمة خلال الحوار المتعلق ببناء القدرات في البلدان النامية. |
This report may assist Parties in the annual monitoring of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. | UN | ومن شأن هذا التقرير أن يساعـد الأطراف في إجراء الرصد السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Need to strengthen capability and capacity in developing countries and to develop internationally agreed protocols for the Rapid Sharing of Information. | UN | الحاجة إلى تعزيز القدرات في البلدان النامية ووضع البروتوكولات المتفق عليها دولياً من أجل تقاسم المعلومات على وجه السرعة. |
FAO is working to build capacity in developing countries for the measurement, assessment, reporting and verification of forest carbon. | UN | وتعمل المنظمة على بناء القدرات في البلدان النامية من أجل قياس كربون الغابات وتقديره والإبلاغ عنه والتحقق منه. |
O Strengthening capacities in developing countries for the effective enforcement of competition law to minimize constraints to economic productivity | UN | تعزيز القدرات في البلدان النامية لأغراض التطبيق الفعال لقانون المنافسة للحد من قيود الإنتاجية الاقتصادية إلى أدنى حد ممكن |
This report may assist Parties in the annual monitoring of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. | UN | ومن شأن هذا التقرير أن يساعد الأطراف في عملية الرصد السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
capacity-building in developing countries to attract and benefit from international investment | UN | بناء القدرات في البلدان النامية لجذب الاستثمارات الدولية والاستفادة منها |
Training for capacity-building in developing countries | UN | التدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية |
Training for capacity-building in developing countries | UN | التدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية |
Training for capacity-building in developing countries | UN | التدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية |
To fully implement the framework for capacity-building in developing countries as contained in the annex to decision 2/CP.7; | UN | التنفيذ الكامل لإطار بناء القدرات في البلدان النامية على النحو الوارد في مرفق المقرر 2/م أ-7؛ |
Synthesis report on the implementation of the framework for capacity-building in developing countries | UN | تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية |
Synthesis report on the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. | UN | تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
International cooperation can be useful in providing assistance in this domain, including in building capacity in developing countries. | UN | ويمكن للتعاون الدولي أن يفيد في تقديم المساعدة في هذا الميدان، بما في ذلك بناء القدرات في البلدان النامية. |
The need to build capacity in developing countries is recognized as a priority task; | UN | ويسلم بضرورة بناء القدرات في البلدان النامية بوصفها مهمة ذات أولوية |
International cooperation can be useful in providing assistance in this domain, including in building capacity in developing countries. | UN | ولعل التعاون الدولي مفيد في تقديم المساعدة في هذا المجال، بما في ذلك التعاون في بناء القدرات في البلدان النامية. |
Strengthening capacities in developing countries for the effective enforcement of competition law to minimize constraints to economic productivity | UN | تعزيز القدرات في البلدان النامية لأغراض التطبيق الفعال لقانون المنافسة للحد من قيود الإنتاجية الاقتصادية إلى أدنى حد ممكن |
Concerted action could enhance the achievement of sustainable financing of activities aimed at building capacities in developing countries for the implementation and compliance of the partnering agreements and programmes. | UN | ويمكن للعمل المتضافر أن يزيد من تحقيق التمويل المستدام للأنشطة التي تهدف إلى بناء القدرات في البلدان النامية لتنفيذ اتفاقات وبرامج الشراكة والامتثال لها. |
Web of Information for Development (WIDE) - database of capacities in developing countries | UN | :: شبكة المعلومات من أجل التنمية - قاعدة بيانات القدرات في البلدان النامية |
Building skills in developing countries: training, networking and ICTs | UN | بناء القدرات في البلدان النامية: التدريب والتواصل الشبكي |
FCCC/SBI/2008/11 Synthesis report on the implementation of the framework for capacitybuilding in developing countries. | UN | تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Technology transfer and capacity-building for developing countries are essential in helping these countries in their fight against poverty. | UN | وأفادت بأن نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في البلدان النامية مسألتان ضروريتان لمساعدة هذه البلدان في كفاحها ضد الفقر. |
It will thus carry out educational and research and development activities to facilitate the exchange of information and build capabilities in developing countries. | UN | لذلك فإنها ستضطلع بأنشطة في مجال التعليم والبحث والتطوير لتسهيل تبادل المعلومات وبناء القدرات في البلدان النامية. |
4. Lay the groundwork for performing its advisory functions relating to capacity-building in developing country Parties, taking into account any information from the SBI; | UN | ٤ - إرساء اﻷساس اللازم ﻷداء وظائفها الاستشارية المتصلة ببناء القدرات في البلدان النامية اﻷطراف، مع مراعاة أية معلومات مقدمة من الهيئة الفرعية للتنفيذ؛ |
Debate on ways and means of enhancing the capacity of developing countries to use space-based telemedicine systems, including issues such as access to space segment and training | UN | مناقشة بشأن الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز القدرات في البلدان النامية على استعمال النظم الفضائية للتطبيب عن بعد، بما في ذلك مسائل مثل سبل الوصول إلى الجزء الخاص بالفضاء والتدريب. |
It was therefore essential to build the capacities of developing countries in the field of biotechnology and to provide a forum for debate on the subject, so that those countries could ensure that biotechnology was used in a safe and sustainable way. | UN | وبالتالي، لا بد من بناء القدرات في البلدان النامية في مجال التكنولوجيا الأحيائية وتوفير منبر لمناقشة هذا الموضوع، لكي تتمكن تلك البلدان من ضمان استعمال التكنولوجيا الأحيائية بطريقة آمنة ومستدامة. |
However, there are still important outstanding questions, such as the Kyoto mechanisms and capacity-building of developing countries, as well as the transfer of technology. | UN | ومع ذلك، لا تزال هناك مسائل هامة معلقة مثل آليات كيوتو وبناء القدرات في البلدان النامية وكذلك نقل التكنولوجيا. |
We further emphasize the critical role of the international community in the provision of adequate, predictable, new and additional financial resources, the transfer of technology and capacity-building to developing countries. | UN | كما نشدد أيضا على الدور الحيوي المنوط بالمجتمع الدولي في توفير موارد مالية إضافية ملائمة ويمكن التنبؤ بها، ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات في البلدان النامية. |