"القرف معا" - Translation from Arabic to English

    • shit together
        
    I'm tired of not being able to do that, and I want to give a shit together. Open Subtitles لقد تعبت من عدم القدرة على القيام بذلك، وأريد أن أعطي القرف معا.
    Have you ever felt like everybody else has gotten their shit together but you? Open Subtitles هل شعرت مثل أي شخص آخر قد حصلت على القرف معا ولكن لك؟
    I don't know how you kept your shit together. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف كنت أبقى القرف معا.
    - Who can't get their shit together. Open Subtitles - الذين لا يستطيعون الحصول على القرف معا.
    In the meantime, get your shit together. Open Subtitles في هذه الأثناء، الحصول على القرف معا.
    I probably seem to you, like I have my shit together. Open Subtitles ربما يبدو لك، مثل بلدي القرف معا.
    You gotta get your shit together here. Open Subtitles كنت فلدي الحصول على القرف معا هنا.
    Let me get my shit together. Open Subtitles اسمحوا لي أن الحصول على بلدي القرف معا.
    Bunch of pork, scrambling'all over the desert, tryin'to piece this shit together. Open Subtitles حفنة من لحم الخنزير، scramblin 'في جميع أنحاء الصحراء، و حاولت أن قطعة هذا القرف معا.
    God, I've got to get my shit together. Open Subtitles الله، لقد حصلت على بلدي القرف معا.
    But get your shit together! Open Subtitles ولكن تحملوا القرف معا
    Come keep your shit together. Open Subtitles تأتي حفاظ على القرف معا.
    Don't know how I kept my shit together! Open Subtitles لا أعرف كيف ظللت بلدي القرف معا!
    We're all in this shit together. Open Subtitles ونحن جميعا في هذا القرف معا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more