"القرن السابع" - Translation from Arabic to English

    • the seventh century
        
    • the seventeenth
        
    • the Peace of
        
    • seventeenth-century Ukrainian
        
    • the seventeenth-century
        
    As early as the seventh century, we engaged in astronomical observation for meteorological study and used metal print. UN ومنذ القرن السابع الميلادي، بدأ بلدنا يعمل في رصد الفلك لدراسة الطقس، واستخدم الطباعة المعدنية.
    14. Around the seventh century AD, Arab warriors invaded the Iranian plateau and overthrew the Sassanid dynasty. UN 14- وفي القرن السابع بعد الميلاد تقريباً غزت الجيوش العربية الهضبة الإيرانية وأطاحت بالأسرة الساسانية.
    At the beginning of the seventh century, the chaganate split into western and eastern parts. UN وانقسمت هذه الدولة في مطلع القرن السابع الميلادي إلى قسمين غربي وشرقي.
    From the seventeenth century onwards, Armenia attracted the attention of Russia, and became part of its Caucasian agenda. UN وبدأ اهتمام روسيا بأرمينيا اعتباراً من القرن السابع عشر، فأصبحت جزءاً من مشروعاتها في بلاد القوقاز.
    A second wave of immigration occurred in the seventeenth century, and a third in the early nineteenth century. UN وجاءت موجة ثانية من الهجرة في القرن السابع عشر وموجة ثالثة في أوائل القرن التاسع عشر.
    That could be a description of today’s Middle East. In fact, it describes Europe in the first half of the seventeenth century. News-Commentary قد تصلح هذه الحال وصفاً للشرق الأوسط اليوم. بل وقد تصف أيضاً أوروبا في النصف الأول من القرن السابع عشر.
    At the end of the seventh century the Turkish chaganate split into small independent units. UN وبنهاية القرن السابع الميلادي، تفككت الدولة التركية إلى دويلات صغيرة مستقلة.
    4. Korea was a single country since the seventh century; UN 4 - كانت كوريا دولة واحدة منذ القرن السابع.
    115. On 13 April, the seventh century minaret of the Al-Omari mosque in Dara'a was destroyed. UN 115- في 13 نيسان/أبريل، دُمرت مئذنة المسجد العمري في درعا التي يعود بناؤها إلى القرن السابع.
    Most Tajiks are Sunni Muslims who were converted to Islam following the Arab invasion of Central Asia in the seventh century. UN ومعظم الطاجيك من المسلمين السﱡنﱠة الذين اعتنقوا اﻹسلام عقب الفتح العربي ﻵسيا الوسطى في القرن السابع الميلادي.
    Chess is not a board game. It's the ultimate test of genius and strategy since the seventh century. Open Subtitles الشطرنج ليست لعبة لوحة، بل إنّها الإختبار النهائي للذكاء والإستراتيجيّة منذ القرن السابع.
    The oldest map of Jerusalem ever discovered shows that when the Muslims arrived as conquerors in the seventh century, they found a Christian city, dominated by the Church of the Holy Sepulchre. Open Subtitles أقدم خريطه للقدس تم اكتشافها تبين انه عندما جاء المسلمون كمحتلون في القرن السابع وجدوا مدينه مسيحيه,
    Go, freak out over Chiite temporary marriage from the seventh century. Open Subtitles اذهب واذعر بشأن زواج الشيعة المؤقت من القرن السابع
    His family had been established in Bohemia since the seventeenth century. UN وكانت عائلته قد استقرت للعيش في بوهيميا منذ القرن السابع عشر.
    The Ukrainian Kozak Republic of the seventeenth century was one of the first democracies in Europe. UN وكانت جمهوريـــة كوزاك اﻷوكرانية في القرن السابع عشر احدى أولى الديمقراطيات في اوروبا.
    Other ethnic groups had already been settled since the seventeenth century. UN وهناك مجموعات إثنية أخرى توطنت بالفعل في المناطق الحضرية منذ القرن السابع عشر.
    34. The Russian Empire was involved in the struggle for control of the region from the seventeenth century onwards. UN 34- وشاركت الامبراطورية الروسية منذ القرن السابع عشر فما بعد في الصراع من أجل السيطرة على المنطقة.
    One of the most important such revolts took place in Jamaica in the middle of the seventeenth century. UN وحدثت واحدة من أهم تلك الثورات في جامايكا في أواسط القرن السابع عشر.
    Its colonial relations with the United Kingdom, which went back to the seventeenth century, were for the most part very good. UN وعلاقات الاستعمار مع المملكة المتحدة، التي تعود إلى القرن السابع عشر، جيدة في أغلبيتها.
    In other words, the Charter conforms to a model of governance as old as the Peace of Westphalia, a state system going back to the mid-1600s. UN أي أن الميثاق، بعبارة أخرى، يلتزم بنموذج في الحكم قديم قدم سلام ويستفاليا، وبنظام للدولة يرجع تاريخه إلى منتصف القرن السابع عشر.
    The well-known seventeenth-century Ukrainian philosopher and educator Hryhoriy Skovoroda once said that UN قال الفيلسوف والمربي اﻷوكراني المعروف غريغوري سكوفورودا الذي عاش في القرن السابع عشر:
    For example, the seventeenth-century Maunder Minimum, a 70-year period almost devoid of sunspots, coincided with prolonged, very cold winters in the northern hemisphere. UN وعلى سبيل المثال، فإنَّ العصر الجليدي الصغير في القرن السابع عشر، وهو فترة امتدت لسبعين سنة خلت تقريبا من البقع الشمسية، تزامن مع فصول شتاء طويلة وشديدة البرودة في نصف الكرة الشمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more