| Little cream and sugar. Hope that's how you take it. | Open Subtitles | عليها قليل من القشدة والسكر، آمل أنك تشربينها هكذا. |
| I'll give you anything you want, extra whipped cream is on me. | Open Subtitles | سأعطيك اي شيئ تريد مع زيادة في القشدة و على حسابي |
| May I have a cappuccino with extra cream and choccy? | Open Subtitles | هلا حصلت على قهوة كابتشينو مع اضافة القشدة والشوكلاته؟ |
| Either the sour cream is phoney, or the chives. | Open Subtitles | إما القشدة الحامضة هو زائف، أو الثوم المعمر. |
| What are you laughing at, cream cheese boy ? | Open Subtitles | لماذا تضحك يا آكل القشدة والجبنة، هيا بنا |
| There's a good dollop of cream in buffalo yoghurt. | Open Subtitles | هناك كمية جيدة من القشدة في لبن الجاموس. |
| However, a range of fat reduced milk is available from full cream to skimmed milk. | UN | ولكن تتوافر أيضا مجموعة من اﻷلبان المخففة الدسم ابتداء باللبن الكامل القشدة حتى اللبن المنزوع الدسم. |
| The cream removed from the milk is made into butter and cream products, and surplus milk is used to make yoghurt and cheese. | UN | وتحوّل القشدة المأخوذة من اللبن الى زبدة ومنتجات مصنوعة من القشدة، كما يستعمل اللبن الفائض لصنع اللبنة والجبنة. |
| With whipped cream and... those fake rainbow-colored sprinkles and... gummy bears on top. | Open Subtitles | مع القشدة وتلك الريشات لتلوين قوس قزح وبعض الدببة على القمة |
| Careful there. You got a lot of cream there. It can cause a lot of mucus. | Open Subtitles | انتبهي لديك قدر كبير من القشدة قد يسبب هذا افرازات المخاط |
| Poke a hole in the bottom, scoop out the filling with a tiny spoon, pack a syringe with fresh cream, stick it in the hole, squeeze. | Open Subtitles | كزة حفرة في القاع، و يستخرج ملء مع ملعقة صغيرة، حزمة المحاقن مع القشدة الطازجة، |
| Why don't you come down here, and I'm gonna serve you up a beautiful piece of cherry pie, a scoop of vanilla ice cream, and lots of whipped cream. | Open Subtitles | لماذا لا تأتين إلى هنا؟ وسأقدم لك شطيرة كرز مع مغرفة من مثلجات الونيلية والكثير من القشدة |
| It's an entire economy built on volunteer labor, and then the publishers sit at the very top and scrape off the cream. | Open Subtitles | إنّه اقتصاد كامل مبني على عمل تطوعي ثم يجلس الناشرون في القمّة و يقشدون القشدة |
| Just toss me some chocolate with some cream in the middle! | Open Subtitles | فقط إرمي لي بعض الشيكولاته ببعض القشدة بالوسط. |
| That's competition in a capitalist society, that's how the cream always rises to the top. | Open Subtitles | هذه هي المنافسة في المجتمع الرأسمالي، لهذا ترتفع القشدة دائماً للأعلى. |
| If anybody would have told me I'd be living in the land of cream... | Open Subtitles | إن أخبرني أيّ أحد أنني أعيش في أرض القشدة |
| I added a little cream to throw the people off the scent. | Open Subtitles | ولو أنّي أضفت قليلاً من القشدة لمات الناس من رائحته |
| Oh, God, is this another one of those nights where nothing is as it seems and there's no cream pie for dessert? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي .. هل هذه الليلة أحد تلك الليالي التي لاشئ فيها كما يبدو وليس هنالك فطيرة القشدة للتحلية ؟ |
| I think I just put too big of a whipped cream smile on my pancake this morning. | Open Subtitles | أعتقد أني وضعت الكثير من القشدة فوق فطيرتي هذا الصباح يا اصحاب أتودون الذهاب لجبل ماترهورن |
| Michael, we are still out of creamer, and that law library is a mess. | Open Subtitles | مايكل, لا تزال القشدة فارغة ليدنا ومكتبة القانون فوضى |
| Just fight back like you did in high school when those kids stole your can of mousse. | Open Subtitles | فقط قاوم وقاتل, كما كنت تفعل في أيَّامِ المدرسةِ الثانوية عندما سرق أولئك الأطفال علبة حلوى القشدة خاصتك |
| Cream-colored ponies And crisp apple strudels | Open Subtitles | خيول بلون القشدة فطائر من تفاح نضر |