"القلب و" - Translation from Arabic to English

    • heart and
        
    • cardio and
        
    • EKG and
        
    • the heart
        
    • and heart
        
    • hearts and
        
    Well, according to the autopsy, he was shot three times, once in the head, once in the heart and once in the testicles. Open Subtitles حسناً، بحَسب تَشريح الجُثَة فقَد تَم إطلاق النار عليه ثلاث مرات واحدة في الرأس، واحدة في القلب و واحدة في الخصيتين
    It explains the paralysis, the bleeding, the heart and kidney issues, everything. Open Subtitles ذلك يفسر الشلل و النزف مشاكل القلب و الكلى كل شيء
    But a lack of heart and school spirit has never been the riverdale way. Open Subtitles لكن لم يكن يوماً القلب و روح المدرسة كانوا مجتمعين علي طريقة ريفرديل
    See, the handheld measures cardio and galvanic skin response. Open Subtitles أترى ، المحمول يقيس القلب و رد فعل البشرة
    The charge made his voice a little higher, but the EKG and BP are good. Open Subtitles الشحنات رفعت من نبرات صوته لكن رسم القلب و ضغط الدم طبيعيين
    I've got the heart problem, but she's the one who gets scared. Open Subtitles لدي مشكله في القلب و لكنها هي من تصاب بنوبات الخوف
    Uh, she would mix up nouns. Okay, any common denominator between brain and heart? Open Subtitles حسنا ,ما هو القاسم المشترك بين القلب و العقل؟
    Well, there is a creature that feeds on hearts and blood. Open Subtitles حسنًا, يوجد هناك مخلوق يتغذى على القلب و الدم
    That mends the heart and banishes loneliness and gives meaning to our lives. Open Subtitles الذي يُصلح القلب و يقضي علي الوحده ويعطي معنى لحياتنا
    He was a man of courage, heart and dignity, of whom a beloved wife and cherished son may be deservedly proud. Open Subtitles لقد كان يملك الشجاعة و القلب و الشرف التي يمكن للزوجة الغالية و الأبن العزيز بأن يفتخرو به
    Look, I'm just saying, Jeter really was the heart and soul of the team, man. Open Subtitles انظروا، أنا فقط أقول ، كان حقا جيتر القلب و الروح لل فريق ، رجل.
    You are the heart and the soul of this company. Open Subtitles انتم القلب و الروح لهذه الشركة. انا اسفه جدا جدا.
    Carotid massage can reboot the heart and stop the S.V.T. Okay, okay, hold on. Open Subtitles التدليك القلبي يمكنه تنظيم القلب و ايقاف الاضطراب . حسناً , حسناً , انتظري
    They found the heart and planned to use it to wipe out all the undead. Open Subtitles لقد وجدوا القلب و يخططون للقضاء به على جميع اللاّموتى.
    That the one force that can touch the beast's heart and tame it, is love. Open Subtitles تلكَ القوى التى يُمكنها ملامسة نبض القلب و ترويض أيّ قوى أخرى, هيَ الحُب.
    Until then, heart and respiratory rates mimic death. Open Subtitles حتى ذلك الحين, يدخل القلب و الجهاز التنفسي فى حالة تُشبه الموت
    The second important factor is my aerobic fitness, how good my heart and lungs are at getting oxygen into my body. Open Subtitles العامِل المهم الثاني هو لياقتي الهوائيه ا مدى جوده القلب و الرئتين في حمل الأكسجين بداخل جسدي
    We have the same heart and I know it's not broken. Open Subtitles نعم , لدينا نفس القلب و أنا أعرف أنه لم يُجرح
    But what if the music comes from the heart and is our way to please God? Open Subtitles لكن ماذا اذا كانت الموسيقى من القلب و هي طريقنا لارضاء الرب؟
    - Page cardio and neuro. Open Subtitles ــ إتصلوا بقسم القلب و الأعصاب ــ حسناً
    I need an EKG and a portable X-ray! Open Subtitles أحتاج أن يجرى لها رسم القلب ! و أشعة سينية محمولة للصدر
    Reaching out to your mind and heart by making use of your senses and perception... Open Subtitles و يصل إلى القلب و العقل مستخدماً الأحاسيس و الإدراك..
    People poking holes in hearts and leaving towels. Open Subtitles الناس يحدثون ثغراً في القلب و يتركون المناشف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more