"الكاذب" - Translation from Arabic to English

    • liar
        
    • lying
        
    • false
        
    • fake
        
    • lies
        
    • lie
        
    • lyin
        
    • liars
        
    • misrepresentation
        
    • phony
        
    • falsely
        
    • the deceitful
        
    Because that lying two-faced liar is not gonna ruin his first Christmas! Open Subtitles لأن هذا الكاذب المخادع لن يفسد أول عيد ميلاد يمر به
    I'll show you what happens to liars. Dirty liar! Open Subtitles سأريك ما الذي يحدث للكاذب ايها الكاذب القذر
    She did everything she could to protect him, and I don't want her knowing that it was her fault that the lying little scumbag got busted. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء، لكي تحميه و أنا لا أريدها أن تعرف أن هذا كان خطأها أن هذا الحقير الكاذب قد تم اعتقاله
    Your false statement was used to get the indictment. Open Subtitles استخدم بيانك الكاذب لأجل الحصول على لائحة الاتهام
    For you have done nothing but bring pain and misery and, above all, false hope to countless Jaffa. Open Subtitles كل ما فعلته لاشيء لكنه جلب لنا البؤس والألم وقبل كل ذلك الأمل الكاذب لكل الجافا
    - That's just what a liar would say, innit? Open Subtitles ذلك بالضبط ما سوف يقوله الكاذب, اليس كذلك؟
    See... I can tell a bad liar from a good liar. Open Subtitles أترن , أستطيع أن أعرف الكاذب السيء منالكاذبالجيد.
    The liar wants to force his expressions to look relaxed, in control. Open Subtitles الكاذب يريد ان يحجب مشاعره يسيطر على نفسه ليبدو مطمئناً
    The interviewer merely tries to ease the way for a liar to admit the truth, that's all. Open Subtitles المستجوب يحاول ان يكشف طريقه الكاذب وجعله يعترف بالحقيقه , هذا كل شيء
    - I'm not saying you're lying, Mr. Jeffers, but if that's how things went down, why is Veronica so angry, you stupid liar? Open Subtitles لكن لو الامور كانت كما قلت لما فيرونيكا غاضبة ايها الكاذب الغبي
    You see, what I hate more than anything is a liar, a charlatan, someone who doesn't believe in what they say. Open Subtitles أتعلم ، الأمر الذي أكرهه أكثر من أى شيء آخر هو الشخص الكاذب المُشعوذون ، الذين لا يُومنون بما يقولون
    But, so help me, I will not let that lying piece of shit take what is rightfully mine. Open Subtitles لكن ، ليكن الله في عوني لن أدع ذلك القذر الكاذب يأخذ ما هو من حقي
    Everything. Everything in the entire little, lonely, lying world. Open Subtitles كل شيء في العالم الصغير الوحيد الكاذب كله
    That's not her lying, that's the chart lying, which doesn't make sense. Open Subtitles ليست هي من يكذب بل الملف هو الكاذب حالتها غير منطقية
    You knew, you lying bastard, and you did nothing. Open Subtitles كنتَ تعرف أيها الوغد الكاذب ولمْ تفعل شيئاً
    Now, shoot this lying piece of shit, and we'll be done. Open Subtitles الآن، أطلق النار على هذا الكاذب الحثالة، وسينتهي كل شيء.
    I'm telling you, this is why nature invented false labor. Open Subtitles أنا أقول أن لهذا السبب الطبيعة إخترعت المخاض الكاذب
    It's called false imprisonment, and it's punishable by real imprisonment. Open Subtitles يطلق عليه بالسجن الكاذب و عقابه هو السجن الفعلي
    Investigation report on false representation and unauthorized operation of an aircraft by a United Nations vendor UN تقرير تحقيقات عن قيام جهة توريد للأمم المتحدة بالادعاء الكاذب وتشغيل طائرة دون إذن
    By the way, the fake raid was a great diversion. Open Subtitles على فكرة ,الانذار الكاذب فكرة جيدة لاخراج الجميع
    Will make life much easier. You can rob a Bank and lies. Open Subtitles من شأنه أن يجعل الحياة أكثر سهولهً، سرقت البنك أيها الكاذب
    We still don't know where George's loyalties lie. Open Subtitles لا زلنا لا نعلم أين جورج و الى من ينتمي هذا الكاذب
    I've agreed to remain impartial, despite the fact that I was recently dumped by my lyin'son-of-a-bitch ex. Open Subtitles وافقت أن أظل محايدة رغم أننى تم هجرى من زوجى السابق الكاذب
    Just so you know, all that behavioral cue stuff about how to spot liars: bunch of hooey. Open Subtitles فقط لعلمك أن جميع الإشارات السلوكية التي تخبركِ كيف تكشفين الكاذب عبارة عن كلام فارغ
    misrepresentation by a former staff member at ESCAP UN قيام موظف سابق في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بالادعاء الكاذب
    Well, the boy told us, but that was after we filed a phony police report. Open Subtitles لقد أخبرنا الفتى بعد أن قدمنا البلاغ الكاذب للشرطة
    falsely Reporting an Impending Threat to the Public or an Occurrence of such a Threat UN البلاغ الكاذب بتهديد وشيك للجمهور أو عن حدوث تهديد من ذلك القبيل
    As stated in my previous letters, at the root of such allegations by the Greek Cypriot administration lies the deceitful and unacceptable pretence that the sovereignty of the Greek Cypriot administration extends over the entire island, including the territory of the Turkish Republic of Northern Cyprus. UN وكما ذكرت في رسائلي السابقة فإن تلك الادعاءات تنبع من الادعاء الكاذب وغير المقبول بأن سيادة الإدارة القبرصية اليونانية، تشمل الجزيرة برمتها بما في ذلك إقليم الجمهورية التركية لشمال قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more