"الكارتيل" - Translation from Arabic to English

    • cartel
        
    Dallas PD. Five bodies down. It looks like cartel. Open Subtitles شرطة دالاس خمس جثث وقعت يبدو أنهم الكارتيل
    Profitable relationships with the Galindo cartel, Real IRA, guns, coke. Open Subtitles علاقات مربحة مع الكارتيل والجيش الأيرلندي الحقيقي الأسلحة، المخدرات
    I've got coordinates for 3 safe houses used by the cartel. Open Subtitles لقد حصلت على إحداثيات ل 3 منازل آمنة تستخدمها الكارتيل.
    Uh, the cartel money is evidence now, so I'll just go get it. Open Subtitles أموال الكارتيل ضمن الأدلة الآن، سأقوم بإحضارها فوراً.
    Well, this cartel guy keeps messing with his head, trying to make him think that he had something to do with his wife's death. Open Subtitles رجل من الكارتيل يستمر بالعبث بعقله و يحاول أن يجعاهُ يعتقد أن لهُ علاقة بمقتل زوجته
    Well, I made a deal with the cartel. I'm giving it back. Open Subtitles حسناً، لقد عقدت صفقةً مع الكارتيل سأعيد المال لهم.
    The raid came after a firefight between federal agents and members of the cartel that left one cartel member injured... Open Subtitles الغارة جائت بعد معركة بالاسلحة النارية بين عملاء فدراليين و أعضاء الكارتيل لا تدع الامر يؤثر عليك ، مايك
    The Feds want the Irish and the the cartel. Open Subtitles الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل.
    I know you got cartel cash in the chapel safe. Open Subtitles أعلم أنك تضع أموال الكارتيل في خزينة الكنيسة.
    They wanted the cartel and the Irish more than us. Open Subtitles كانوا يريدون الكارتيل و الإرلنديين أكثر منّا.
    The raid came after a firefight between federal agents and members of the cartel that left one cartel member injured... Open Subtitles الغارة جائت بعد معركة بالاسلحة النارية بين عملاء فدراليين و أعضاء الكارتيل لا تدع الامر يؤثر عليك ، مايك
    You were never a prisoner of the cartel. Open Subtitles لم تكن أبدًا سجينًا لدى منظمة الكارتيل الإجرامية
    The only reason I am not slicing you open right now is' cause I need this cartel deal to happen. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمنعني من إيذائك هو انني أحتاج ان تتم صفقة الكارتيل هذه
    The Irish are hanging on to this cartel deal by a thin, red hair. Open Subtitles الإيرلنديون متمسكون بصفقة الكارتيل هاته على حبل رفيع
    I went up to the cabin, and I thought we could maybe work out this cartel business. Open Subtitles ,ذهبت إليه عند الكوخ وظننت انه يمكننا ان نحلّ مسألة الكارتيل هاته
    He told me the club is staying out of cartel stuff. Open Subtitles اخبرني ان النادي سيبقى خارج امور الكارتيل
    The deal I made with Clay about the cartel, it was to get me out, too. Open Subtitles الاتفاق الذي عملته مع كلاي حول الكارتيل كان ليخرجني أنا ايضاً
    And we got to get Clay to take him off this cartel shit. Open Subtitles و يجب علينا ان نجعل كلاي يخرجه من كل هراء الكارتيل هذا
    Bro, we cannot get in the middle of a cartel beef. Open Subtitles أخاه، لا نستطيع الوقوف في منتصف حرب الكارتيل
    Clay made an attempt to point this at the cartel shit. Open Subtitles كلاي قام بمحاولة توجيه أصابع الاتهام نحو هراء الكارتيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more