To some people, I will always be the American, the Western infidel. | Open Subtitles | سأظل دائما أمريكيا في أعين بعض الناس الكافر الغربي |
Not that dandy French king. Or an Ottoman infidel eyeing our shores. | Open Subtitles | لا الملك الفرنسي المذهل ولا الكافر العثماني الذي يتطلع لشواطئنا |
infidel scum. We'll show you not to defy us. | Open Subtitles | أيها الكافر الوضيع,سوف نريك معنى أن تتحدنا |
Everything about them, down to the blasphemous magic that binds us all to their stupidity. | Open Subtitles | كل شيء عنهم وصولا الى السحر الكافر الذي يربط بيننا جميعا بغبائهم |
You're pathetic, self-hating and faithless. | Open Subtitles | أيها الكافر المثير للشفقة الكاره لنفسه .. إنها نهاية العالم |
Yes those heathen's steal what ever they can, and kill the rest. | Open Subtitles | أجل ، هذا الكافر يسرق ما يمكنه سرقته ، و يقتل البقية. |
infidel scum. We'll show you not to defy us. | Open Subtitles | أيها الكافر الوضيع,سوف نريك معنى أن تتحدنا |
Your job is to pick up the three all-access media passes from the infidel director. | Open Subtitles | عملك هو أن تجلب الثلاثة تصاريح الإعلامية. من المخرج الكافر. |
Seems to be a lot of passages that say the infidel is not the equal of the believer. | Open Subtitles | ولكن كثير من الآيات تقول أن الكافر لا يتساوى مع المؤمن |
Apparently, they are making fun of him, calling you an infidel from Crete. | Open Subtitles | من الواضح إِنهم يسخرون منه ويطلقون عليه الكافر من كريت |
Idiot.. I decide who is an infidel. | Open Subtitles | أيُّها الأحمق أنا من يقرّرُ من هو الكافر |
The infidel dog Leopold of Austria... to leave the land It occupies unjustly. | Open Subtitles | الكلب الكافر, ليوبولد النمسا تسليم الأرض التي أخذها ظلماً |
The same... infidel dog, I declare... wait my arrival that city and when I have before me, | Open Subtitles | لنفس الكلب الكافر, أعلن إنتظار وصولي في هذه المدينة وحالما تكون أمامي |
While such as you were sulking here at home we held the infidel at bay in England's name and fell before his fury. | Open Subtitles | فى الوقت الذى كنت أنت تعبس هنا فى بيتك كنا نحن نقبض على الكافر بإسم إنجلترا و نسقط قبالة غضبه |
On the contrary, my vows of chivalry bid me slay the infidel but my heart is stronger than my sword. | Open Subtitles | على العكس ، إن نذور الفروسية تبيح لى ذبح الكافر و لكن قلبى أقوى من سيفى |
If the infidel would prevent us, then we will consign him to the Gates of Hell! | Open Subtitles | إذا كان الكافر سيمنعنا, إذا نحن سنشحنهم إلى أبواب جهنم! |
"I have betrayed Him in the name of the infidel, the Great Satan." | Open Subtitles | " لقد خنته باسم الكافر " " الشيطان الكبير " |
And left him and any belongings I had of his blasphemous father to die in the woods near Dijon. | Open Subtitles | معَ أي متعلقات كان لدي لوالده الكافر . ليموت في غابة فرب ديجون ولم اشعر بشيء من ذلك الحين |
and the faithless husband who hurts the wife who loves him so deeply. | Open Subtitles | والزوج الكافر الذي يؤذي زوجته التي تحبه بشدة |
You communist heathen, sound off that you love the Virgin Mary or I'll stomp your guts out! | Open Subtitles | أيها الكافر الشيوعي قُل أنك تؤمن بالعذراء مريم و إلا سأُبرِحُك ضرباً و لطماً |
And it'll strike a blow against this godless country, for everyone to see. | Open Subtitles | وستكون تلك ضربة ضد هذا البلد الكافر ليرى الجميع ذلك |
It's what I do, thinking I can convert the unbeliever. | Open Subtitles | ،هذا ما أفعله أعتقد بأني أستطيع جعل الكافر مؤمناً |
That kafir, he can train me, but he can't programme me. | Open Subtitles | ذلك الكافر يمكنه تدريبي و لكنه لا يستطيع برمجتي |