There were two men in the entire universe who could protect your protomolecule project, and now Korshunov is dead. | Open Subtitles | كان هناك رجلان في الكون كله يمكنهم حماية مشروع جزيء بروتو الخاص بك والآن كريشونوف ميت |
A pocket-sized device that sends the entire universe ten seconds into the past! | Open Subtitles | جهاز بحجم الجيب يقوم بإعادة الكون كله عشر ثوان إلى الوراء |
We see these familiar patterns repeated across the whole universe. | Open Subtitles | ونحن نرى هذه الأنماط المألوفة والمتكررة عبر الكون كله. |
You know, there's a foundational idea in string theory that the whole universe may be a hologram. | Open Subtitles | أتعلمين, هناك فكره رئيسيه فى نظرية الأوتار تقول بأن الكون كله ليس الا صورة هولوجراميه |
He's a prisoner of the creatures who hate him most in the universe. | Open Subtitles | هو سجين لدي اكثر مخلوقات , تكرهه في الكون كله |
Right now, you're facing the only man in the universe who might show you some compassion. | Open Subtitles | الآن, أنتَ تواجه الرجل الوحيد في الكون كله الذي قد يظهر لك بعض الشفقة |
Because to do that, you need to know how matter is distributed not just around a single star, but across the whole cosmos. | Open Subtitles | لأن من اجل القيام بذلك، عليك معرفة كيفية توزيع المادة ليس فقط حول نجم واحد، ولكن في جميع أنحاء الكون كله. |
If you don't like the electives on offer, you can pick anything in the entire universe. | Open Subtitles | إذا كنت دون وأبوس مثل الاختيارية على العرض، يمكنك اختيار أي شيء في الكون كله. |
This descent into disorder is happening across the entire universe. | Open Subtitles | هذا الهبوط نحو الفوضى يحدث عبر الكون كله. |
Imagine this air hockey table is the entire universe. | Open Subtitles | تخيّل أنّ طاولة هوكي الهواء هذه هي الكون كله. |
When you walk into my arms, cradled by the moonlight... ..the entire universe will rejoice! | Open Subtitles | عندما أحملك بذراعيّ.. سوف يضيء القمر وسوف يفرح الكون كله.. |
The FAA doesn't have jurisdiction over the entire universe my friend | Open Subtitles | وكالة الطيران ليس لديها سلطة على الكون كله ياصديقي |
To imagine a single living organism encompassing the entire universe, including vast stretches of empty space, appears to defy logic. | Open Subtitles | لتخيل كائن حي مستقل يشمل الكون كله بما في ذلك مساحات شاسعة من المساحة الفارغة |
We can go anywhere else in the whole universe, but we can't go home, honey. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب إلى أي مكان آخر في الكون كله ولكن لا يمكننا الذهاب للمنزل يا عزيزتي |
That machine is gonna destroy the whole universe and everything in it. | Open Subtitles | تلك المشينة ستدمر الكون كله و كل شيئ عليه |
'Cause when you've got love, you've got the whole universe. | Open Subtitles | لأنهعندماتحصلعلى الحب تكون قد ملكت الكون كله |
It's a magic ticket that will let you go anywhere you want in the whole universe! | Open Subtitles | إنها التذكرة السحرية التي ستتيح لك الذهاب إلى حيث تريد في الكون كله |
In fact, I think the only person in the whole universe who cares about the credit for who wrote it is you! | Open Subtitles | في الواقع، أظن أن الشخص الوحيد في الكون كله الذي يهتم بأحقية من كتبه هو أنت |
You will feel the universe in motion around you. | Open Subtitles | سوف تشعر بأن الكون كله يتحرك من حولك |
The whole thing goes off in a blinding flash, the biggest explosion in the universe. | Open Subtitles | كل شىء يذهب فى لمحة بصر محدثه أكبر الإنفجارات في الكون كله |
It is the last tube of tauran toothpaste in the universe. | Open Subtitles | منتج عالى الجوده للعنايه بالفم انه اخر انبوب من مجون اسنان توران في الكون كله |
Since those laws apply to the entire universe, why couldn't the universe think? | Open Subtitles | بينما تطبق تلك القوانين على الكون كله لماذا لا يمكن للكون التفكير؟ |
sometimes it seems the whole cosmos is in a state of decay. | Open Subtitles | يهيأ أحياناً أن الكون كله في انحطاط |
So, you're saying the entire world revolves around you? | Open Subtitles | إذاً ، فأنت تقول أن الكون كله يدور من حولك أنت |