"الكيلومترات" - Translation from Arabic to English

    • kilometres
        
    • kilometers
        
    • km
        
    • miles
        
    • kilometre
        
    • mileage
        
    • of ton-km
        
    • travelled
        
    Currently, members of tribes were settled in areas thousands of kilometres from their ancestral lands for various economic reasons. UN وفي الوقت الحالي، يقيم أفراد القبائل في مناطق تبعد آلاف الكيلومترات عن أراضي أجدادهم لأسباب اقتصادية مختلفة.
    Herds tend to be large, up to several thousand reindeer, and migration routes are long, often hundreds of kilometres. UN وتكون القطعان كبيرة، وتصل إلى عدة آلاف ودروب الارتحال طويلة، وكثيرا ما تبلغ مئات عديدة من الكيلومترات.
    Frequently, the contraband has already travelled thousands of kilometres from dispatch to the point of its eventual destination. UN فكثيراً ما تكون السلع المهرّبة قد قطعت آلاف الكيلومترات من مكان إرسالها إلى نقطة وصولها المفترضة.
    There's nothing in that direction but wilderness for thousands of kilometers. Open Subtitles ليس هناك شيء في ذلك الأتجاه سوى البرية لآلآف الكيلومترات
    A total of 2,176.3 km have been verified UN تم التحقّق مما مجموعه 176.3 2 من الكيلومترات
    Kazakstan has three modern seismic stations capable of recording underground phenomena at a distance of thousands of kilometres. UN وتوجه كازاخستان ثلاث محطات حديثة لرصد الهزات اﻷرضية بإمكانها تسجيل الظواهر الجوفية على بعد آلاف الكيلومترات.
    The drive to a hospital could take several hours, even if the distance was only a few kilometres. UN وقد يستغرق الوصول إلى المستشفى عدة ساعات وإن كانت المسافة لا تتعدى عدد قليل من الكيلومترات.
    The melting of the Arctic ice cover will have ramifications for the climate in regions thousands of kilometres away. UN وستكون لذوبان الجليد في المحيط المتجمد الشمالي آثار على المناخ في مناطق تقع على بعد آلاف الكيلومترات.
    Nearby, similar tears and fractures scar the desert for hundreds of kilometres. Open Subtitles وعلى مقربة تركت تشققات وتصدعات مماثلة في الصحراء بصمتها لمئات الكيلومترات
    It holds galaxies together across hundreds of billions of kilometres. Open Subtitles إنها تمسك المجرات معاً عبر مئات المليارات من الكيلومترات.
    Or from swimming those hundreds of kilometres to get here. Open Subtitles أو من سباحة مئات الكيلومترات حتى يصل إلى هنا
    Over the past months, my colleague and I have travelled thousands of kilometres around our country to meet young people of various backgrounds. UN خلال الشهور الماضية، سافرت وزميلي آلاف الكيلومترات في أنحاء البلد لنلتقي بالشباب من مختلف الخلفيات.
    The lower number of kilometres surveyed was attributable to the volatile security situation UN يُعزى انخفاض عدد الكيلومترات التي شملها المسح إلى عدم استقرار الحالة الأمنية
    Cuba has had to pay enormous extra costs for sourcing products, technology and services from third countries located thousands of kilometres away. UN وتَعيَّن على كوبا أن تدفع تكلفة إضافية باهظة لاستيراد المنتجات والتكنولوجيا والخدمات من بلدان ثالثة تقع على بُعد آلاف الكيلومترات.
    The area of the Territory is 948.2 square kilometres. UN وتبلغ مساحة الإقليم 948.2 من الكيلومترات المربعة.
    The original contamination covered a total of 511.05 square kilometres. UN وتغطي المنطقة الأصلية الملغومة ما مساحته 511.05 من الكيلومترات المربعة.
    Also, planes from the Venezuelan air force will be crossing the seas, covering thousands of kilometres to bring help from the Venezuelan people to the people of Gaza. UN كما ستقطع طائرة تابعة للقوات الجوية في فنزويلا آلاف الكيلومترات عابرة البحار لنقل مساعدات شعب فنزويلا إلى سكان غزة.
    Your village is a free hundred kilometers from where. Open Subtitles قريتك تبعد بضع مئات من الكيلومترات من هنا
    The Kubatly district covers a total of 802 square kilometers of rolling foothills and river valleys. UN تغطي مقاطعة كوباتلي ما مجموعه 802 من الكيلومترات المربعة من التلال السفحية المتموجة وأودية الأنهار.
    Sq. km. demarcated; UN • عدد الكيلومترات المربعة التي عينت حدودها؛
    For... thousands of miles of Lake front property for pennies. Open Subtitles لآلاف الآلاف من الكيلومترات من أرض بحيرة, بقيمة ضئيلة
    All of them make considerable use of airfreight in terms of ton/kilometre. UN وتعتمد جميع تلك البلدان كثيراً على الشحن الجوي من حيث الأطنان/الكيلومترات.
    I guess I could get some mileage out of that. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تحصل بعض الكيلومترات من ذلك.
    Air freight (millions of ton-km) UN الشحن الجوي (بملايين الكيلومترات)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more