99. The International Conference on the Great Lakes Region provided a boost to the efforts to repatriate Burundian refugees. | UN | 99 - واستفادت عملية إعادة اللاجئين البورونديين إلى وطنهم من مشاركة المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى. |
Fears were reportedly expressed for the lives and physical integrity of these Burundian refugees if they were deported to their country. | UN | كذلك أبديت مخاوف كثيرة فيما يتعلق بحياة اللاجئين البورونديين وسلامتهم الجسدية في حالة إعادتهم قسرياً إلى الوطن. |
Return and Reintegration of Burundian refugees | UN | عودة اللاجئين البورونديين وإعادة إدماجهم |
Smaller numbers of Burundi refugees were found along with the Rwandan refugees. | UN | وقد وجدت أعداد أقل من اللاجئين البورونديين إلى جانب اللاجئين الروانديين. |
The contributions are earmarked mostly for projects to support the return and reintegration of Burundian refugees and to ensure food security. | UN | ويخصص معظم هذه التبرعات للمشاريع الهادفة إلى دعم عودة اللاجئين البورونديين وإعادة إدماجهم وكفالة الأمن الغذائي. |
A massive return of Burundian refugees from the United Republic of Tanzania seems imminent. | UN | فعودة اللاجئين البورونديين بأعداد هائلة من تنزانيا يبدو أمراً وشيك الحدوث. |
Most of the Burundian refugees live in Tanzania, Rwanda, Zambia and the Democratic Republic of the Congo. | UN | ويعيش أغلب اللاجئين البورونديين في تنزانيا ورواندا وزامبيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The United Nations and the African Union are cooperating to support the return of Burundian refugees in safety and dignity. | UN | وتتعاون الأمم المتحدة حاليا مع الاتحاد الأفريقي في دعم عودة اللاجئين البورونديين سالمين موفوري الكرامة. |
Of these groups of Burundian refugees, over 900 have returned to Burundi voluntarily. | UN | وعاد طوعيا إلى بوروندي ما يزيد عن ٩٠٠ شخص من مجموعات اللاجئين البورونديين هذه. |
Voluntary repatriation of Burundian refugees | UN | عودة اللاجئين البورونديين الطوعية الى الوطن |
It is hoped that the majority of the Burundian refugees will return to their country. | UN | ويؤمل بأن يعود قسم كبير من اللاجئين البورونديين إلى وطنهم. |
The number of Burundian refugees in eastern Zaire now exceeds 140,000. | UN | ويزيد عدد اللاجئين البورونديين في شرقي زائير حاليا على ١٤٠ ألف نسمة. |
The re-establishment of peace will make it possible to resume assistance for Burundian refugees who have chosen to stay in Rwanda despite all the events they have experienced. | UN | وستمكن العودة إلى الهدوء من استئناف المساعدة إلى اللاجئين البورونديين الذين يكونون قد اختاروا البقاء في رواندا على الرغم من اﻷحداث التي عاشوها. |
At the same time, legal frameworks for the repatriation of Burundian refugees remaining in countries of asylum in the region are being finalized. | UN | ويجري في نفس الوقت وضع الصيغ النهائية للأطر القانونية الرامية إلى إعادة اللاجئين البورونديين الباقين في بلدان اللجوء في المنطقة إلى الوطن. |
In that regard, he drew attention to the recent appeals made by the World Food Programme and UNHCR for funding to assist Burundian refugees. | UN | وفي هذا الصدد، لفت الانتباه إلى المناشدة الصادرة عن برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مؤخرا من أجل تمويل تقديم المساعدة إلى اللاجئين البورونديين. |
On 17 March, the World Food Programme (WFP) launched an appeal for $6 million to address the needs of some 90,000 Burundian refugees, mostly women and children, returning from the United Republic of Tanzania. | UN | وفي 17 آذار/مارس، أطلق برنامج الأغذية العالمي نداء للحصول على ستة ملايين دولار لتلبية احتياجات نحو 000 90 من اللاجئين البورونديين العائدين من جمهورية تنزانيا المتحدة، معظمهم من النساء والأطفال. |
Smaller numbers of Burundi refugees were found along with the Rwandan refugees. | UN | وقد وجدت أعداد أقل من اللاجئين البورونديين إلى جانب اللاجئين الروانديين. |
They are mainly Burundi refugees who are believed to be in the surrounding hills. | UN | وهؤلاء معظمهم من اللاجئين البورونديين الذين يعتقد أنهم موجودون في الهضاب المحيطة بالمنطقة. |
So far, under 4,000 Burundi refugees out of the approximately 200,000 who took refuge in Uvira have returned to Burundi. | UN | وحتى اﻵن عاد إلى بوروندي أقل من ٠٠٠ ٤ فقط من اللاجئين البورونديين الذين سبق وأن لجأوا إلى أوفيرا وهم زهاء ٠٠٠ ٠٠٢. |
32. The rate of Burundian refugee returns from the United Republic of Tanzania remained significantly below expectations during the reporting period. | UN | 32 - ظل معدل عودة اللاجئين البورونديين من جمهورية تنـزانيا المتحدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير أقل كثيرا من التوقعات. |
Burundi refugee children separated from their families are also in an extremely delicate situation. | UN | كما أن اﻷطفال اللاجئين البورونديين المشتتين عن أسرهم يعتبرون في وضع بالغ الحساسية. |