"اللجنة الخامسة دون" - Translation from Arabic to English

    • the Fifth Committee without
        
    • the Committee without
        
    These recommendations also were adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وهاتان التوصيتان اعتمدتهما اللجنة الخامسة دون تصويت أيضا.
    These draft decisions were adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشاريع المقررات هذه اعتمدتها اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft resolution was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشــروع القــرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft resolution is entitled “Final appropriation for the biennium 1990-1991” and was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN مشروع القرار بعنوان " الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " ، وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    In paragraph 8 of that report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة الثامنة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision is entitled “Support account for peace-keeping operations” and was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN مشروع المقرر معنون " تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision, entitled " Action taken on certain documents " , was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع المقرر، المعنون »اﻹجراء المتخذ بشأن وثائق معينة«، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    I am pleased to inform the Assembly that all five of the resolutions or decisions introduced here this morning were adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ويسرني أن أبلغ الجمعية بأن مشاريع القرارات أو المقررات الخمسة جميعا المعروضة هذا الصباح اعتمدتها اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision, entitled " Support account for peace-keeping operations " , was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع المقرر، المعنون " حساب الدعم لعمليات حفظ السلم " ، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    We turn first to the draft resolution, entitled “Procurement reform and outsourcing”, which was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " إصلاح نظام الشراء والاستعانة بمصادر خارجية " ، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft resolution, entitled “Gratis personnel provided by Governments and other entities”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. May I take it that the General Assembly too wishes to adopt the draft resolution? UN ومشروع القرار هذا وعنوانه " الموظفون المقدمون دون مقابــل مـن الحكومات والكيانات اﻷخرى " اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أيضا ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    The draft decision, entitled “Proposed United Nations Code of Conduct”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع المقرر، وعنوانه " مدونة السلوك المقترحة لﻷمم المتحدة " ، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    Consequently, the Committee requested its Chairman to transmit that document to the Chairman of the Fifth Committee without delay for possible consideration by that Committee in connection with agenda item 113. UN وبناء على ذلك، طلبت اللجنة إلى الرئيس أن يحيل هذه الوثيقة إلى رئيس اللجنة الخامسة دون تأخير من أجل احتمال نظر اللجنة فيها فيما يتصل بالبند ١١٣ من جدول اﻷعمال.
    The draft resolution, entitled “Financing of the United Nations Disengagement Observer Force”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع القرار، وهو بعنوان " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " ، كانت قد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ولقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    Draft decision I, entitled “Documents relating to human resources management”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN اعتمدت اللجنة الخامسة دون تصويت مشروع المقرر اﻷول المعنون " الوثائق المتصلة بإدارة الموارد البشرية " .
    The draft decision, entitled “Employment of retirees”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN مشروع المقرر المعنون " توظيف المتقاعدين " اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    This draft decision was adopted by the Committee without a vote. UN ومشروع المقرر هذا اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more