His Government had stated from the outset that the International Commission of Inquiry into the situation in Darfur had gone beyond its mandate. | UN | وقال إن حكومته أعلنت منذ البداية أن اللجنة الدولية للتحقيق في الحالة في دارفور تجاوزت حدود ولايتها. |
The Office assisted in the drafting of the terms of reference of the International Commission of Inquiry to investigate the events at Kibeho, Rwanda. | UN | وساعد المكتب في صياغة اختصاصات اللجنة الدولية للتحقيق في اﻷحداث التي وقعت في كيبيهو برواندا. |
Correspondence between the International Commission of Inquiry | UN | المراسلات بين اللجنة الدولية للتحقيق والحكومات وغيرها في الفترة |
Contacts made by the International Commission of Inquiry | UN | الاتصالات التي أجرتها اللجنة الدولية للتحقيق |
At the same time, he made clear that the International Commission of Inquiry is only one option for ensuring that justice is dispensed, accountability is established and impunity is averted. | UN | وفي الوقت نفسه، أوضح المقرر الخاص أن اللجنة الدولية للتحقيق ليست إلا أحد خيارات ضمان إقامة العدالة والمساءلة وتجنب الإفلات من العقاب. |
The Council received a very detailed and very interesting briefing from Ambassador Mahmoud Kassem, the Chairman of the International Commission of Inquiry on the arms flow to Rwanda, this morning. | UN | استمع المجلس صباح اليوم إلى إحاطة مسهبة ومهمة من السفير محمود قاسم، رئيس اللجنة الدولية للتحقيق في تدفقات اﻷسلحة إلى رواندا. |
2.139 Upon establishment of the International Commission of Inquiry in Burundi, it was estimated from its mandate that provisions would be required for the six-month period from 1 October 1995 to 31 March 1996. | UN | ٢-١٣٩ عند إنشاء اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي، أشارت التقديرات بناء على ولايتها، الى أنه سيلزم رصد اعتمادات لتغطية فترة الستة أشهر من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦. |
Cost estimates for the International Commission of Inquiry in Rwanda for the period from 1 November 1995 to 30 April 1995 | UN | التكاليف المقدرة من أجل اللجنة الدولية للتحقيق في روانـدا للفترة مــن ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ حتى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦ |
The Office also assisted in the drafting of the terms of reference of the International Commission of Inquiry for Burundi and has provided advice and opinions in relation to the applicable law. | UN | واضطلع المكتب أيضا بالمساعدة في صياغة الصلاحيات، كما قدم المشورات واﻵراء فيما يتعلق بالقانون المعمول به من جانب اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي. |
735. Meanwhile, on 23 July the International Commission of Inquiry for Burundi completed its work and submitted its final report to me. | UN | ٧٣٥ - وفـي الوقــت نفسه، أكملت اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي أعمالها يوم ٢٣ تموز/يوليه وقدمت إليﱠ تقريرها النهائي. |
The Special Rapporteur also had exchanges of views with the members of the International Commission of Inquiry in Burundi, the chief delegate of the International Committee of the Red Cross (ICRC), members of international non-governmental organizations, and various Burundi citizens' associations. | UN | كما أجرى تبادلا لﻵراء مع أعضاء اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي، ورئيس وفد اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر، وأعضاء المنظمات الدولية غير الحكومية، ومختلف رابطات المجتمع المدني البوروندي. |
English Page II. ACTIVITIES OF the International Commission of Inquiry | UN | ثانيا - أنشطة اللجنة الدولية للتحقيق منذ تقديم |
75. The recommendations of the International Commission of Inquiry are designed to be practical at low cost to the United Nations and to Member States. | UN | ٧٥ - قصد من توصيات اللجنة الدولية للتحقيق أن تكون عملية ومنخفضة التكلفة بالنسبة لﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء. |
In this connection, and while not prejudging the outcome of yet another resource-consuming technical mission which may not be helpful, the Security Council should instead urge the completion of the work of the International Commission of Inquiry and request full cooperation of all Member States which have not yet done so, as indicated in the report of the Commission of Inquiry | UN | وفي هذا الصدد، ومع أننا لا نريد أن نحكم مسبقا على ما قد يسفر عنه الاضطلاع مرة أخرى ببعثة تقنية مستهلكة للموارد قد لا تكون مفيدة، فإننا نرى أنه يتعين على مجلس اﻷمن أن يحث بدلا من ذلك علــى إتمــام اللجنة الدولية للتحقيق لعملها وأن يطلب التعاون التام من قبل جميع الدول اﻷعضاء التــي |
It may also be very likely that the same countries which did not cooperate with the International Commission of Inquiry are now asking for this technical mission so as to sideline the conclusion of the work of the Commission of Inquiry. | UN | وقد يغلب على الظن أيضا أن نفس البلدان التي لم تتعاون مع اللجنة الدولية للتحقيق هي اﻵن بصدد طلب هذه البعثة التقنية لكي يصبح إتمام عمل لجنة التحقيق أمرا ثانويا. |
the International Commission of Inquiry wishes to express its deep appreciation to the government officials, diplomats, non-governmental organizations, individual relief workers, journalists and others who assisted it in its inquiries. | UN | تود اللجنة الدولية للتحقيق أن تعرب عن عميق تقديرها للمسؤولين الحكوميين والدبلوماسيين والمنظمات غير الحكومية واﻷفراد وموظفي اﻹغاثة والصحفيين وغيرهم ممن ساعدوها في تحقيقاتها. |
9. In 1999, OHCHR was requested to support the International Commission of Inquiry on East Timor. | UN | 9- في 1999، طلبت المفوضية السامية لحقوق الإنسان دعم اللجنة الدولية للتحقيق في تيمور الشرقية. |
It would also be interesting to know what kind of cooperation he foresaw with the International Commission of Inquiry and with the human rights monitors currently in Darfur. In that connection, he wondered to what degree the Sudanese Government had cooperated with him as he had carried out his mandate. | UN | ثم تساءل عن التعاون الذي يتوقعه من اللجنة الدولية للتحقيق وأخصائي حقوق الإنسان الموجود في دارفور، كما تساءل عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة السودانية للتعاون معه في أداء مهمته. |
The Directorate for the Coordination of Political Forces wishes to assure the Prime Minister that it stands ready to cooperate fully with the International Commission of Inquiry in carrying out its task. | UN | وتؤكد قيادة تنسيق القوى السياسية الموقعة على اتفاق ليناس - ماركوسيس واتفاق أكرا الثاني لرئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية استعدادها للتعاون بصورة كاملة في إنجاز مهمة اللجنة الدولية للتحقيق. |
international Commission on Inquiry in Rwanda | UN | اللجنة الدولية للتحقيق في رواندا |
Welcome the dispatch to Burundi of the International Commission of judicial inquiry established by the United Nations; | UN | يشيدون بإيفاد اللجنة الدولية للتحقيق القضائي التي أنشأتها اﻷمم المتحدة إلى بوروندي، |