"اللطيفةِ" - Translation from Arabic to English

    • nice
        
    • of
        
    It so happens that I know this nice used-car lot... Open Subtitles من الجميل ان اَعْرفُ بان هذه السيارة المستعملةِ اللطيفةِ
    All these neat little houses and all these nice little streets. Open Subtitles كُلّ هذه البيوتِ الصَغيرةِ اللطيفةِ وكُلّ هذه الشوارعِ الصَغيرةِ اللطيفةِ.
    Some nice hot soup will do him well, sir. Open Subtitles بَعْض الشوربةِ الحارةِ اللطيفةِ يَعمَلُ ه حَسناً، سيد
    Sometimes, when they go on nice vacations, Open Subtitles أحياناً، عندما يَذْهبونَ إلى تمضية العُطَلِ اللطيفةِ
    You take some nice pictures with that thing. Open Subtitles تَأْخذُ بَعْض الصورِ اللطيفةِ بذلك الشيءِ.
    Thank you, Mr. Auerbach, for that very nice trip down Wall Street. Open Subtitles شكراً لكم، السّيد cerbic، لتلك السفرةِ اللطيفةِ جداً أسفل وول ستريتِ.
    But on the bright side, nice cans. Open Subtitles لكن على العلبِ اللطيفةِ الجانبيةِ اللامعةِ.
    Please don't say any such nice things about the kids. Open Subtitles رجاءاً لا تقولي أيّ من هذه الأشياءِ اللطيفةِ حول الأطفالِ.
    Oh... why don't we use the name of that nice nurse from when I was in the hospital? Open Subtitles الذيلا نَستعملُ اسم تلك الممرضةِ اللطيفةِ مِنْ متى أنا كُنْتُ في المستشفى؟
    Well, she had some nice things to say about you. Open Subtitles حَسناً، كَانَ عِنْدَها بَعْض الأشياءِ اللطيفةِ للقَول عنك.
    Roberto used me to cheat on this nice lady. Open Subtitles روبيرتو إستعملَني لخيَاْنَة هذه السيدةِ اللطيفةِ.
    I just come over to thank you for saying those nice things to us the other night. Open Subtitles أنا فقط جاية اشكركم لقول تلك الأشياءِ اللطيفةِ إلينا الليل السابقة
    I want every man in the regiment to have one of these nice rifles. Open Subtitles أُريدُ كُلّ رجلَ في الفوجِ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أحد هذه البنادقِ اللطيفةِ
    There are a lot of nice sights around here. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ المَشاهدِ اللطيفةِ حول هنا.
    Wally's said lots of nice things about you. Open Subtitles قالَ والي الكثير مِنْ الأشياءِ اللطيفةِ عنك.
    You'd better put on some nice shoes, princess. Open Subtitles أفضل أن تلبسي بَعْض الأحذيةِ اللطيفةِ أميرتي
    Remember those nice, juicy cuts of beef? Open Subtitles تذكّرْ تلك التخفيضاتِ الكثيرة العصيرِ اللطيفةِ للحمِ البقر؟
    I do a lot of nice things. Open Subtitles أنا أعْمَلُ الكثير مِنْ الأشياءِ اللطيفةِ.
    These drug dealers have some pretty nice stuff. Open Subtitles هؤلاء تجّارِ المخدّرات لَهُ بَعْض المادةِ اللطيفةِ الجميلةِ.
    Well, isn't that nice of Niles to organise this little reunion? Open Subtitles حَسناً، لَيسَ تلك اللطيفةِ للنيل لتَنظيم هذا إعادة لمّ الشملِ الصَغيرِ؟
    We'll find some really cute platforms... or maybe some of that body glitter. Open Subtitles سَنَجِدُ بَعْض الأرصفةِ اللطيفةِ جداً أَو لَرُبَّمَا البعض مِنْ ذلك الجسمِ المتأنق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more