"اللغة الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national language
        
    • native language
        
    • national languages
        
    • official language
        
    • the Arabic Language
        
    Teaching material was adapted and translated into the national language. UN وقد تم تكييف المواد التعليمية وترجمتها إلى اللغة الوطنية.
    Further, the Committee remains concerned at the difficulties linked to the introduction of the national language into schools. UN وفضلا عن ذلك، لا تزال اللجنة تشعر بالقلق إزاء الصعوبات المرتبطة بإدخال اللغة الوطنية في المدارس.
    Madagascar's national language is Malagasy, and its official languages are Malagasy, French and English. UN والمالاغاسي هي اللغة الوطنية في مدغشقر وهي، إلى جانب الفرنسية والإنكليزية، اللغات الرسمية في البلد.
    If possible, the reports should be translated into the national language of the State under review. UN وينبغي، عند الإمكان، أن تترجم هذه التقارير إلى اللغة الوطنية للدولة الخاضعة للاستعراض.
    Culture Malagasy is the single national language of Madagascar. UN 74 - الملغاشية هي اللغة الوطنية الوحيدة بمدغشقر.
    The content of international conventions ratified by the Oliy Majlis (Supreme Assembly) had been translated into the national language and widely disseminated. UN وقد تم ترجمة مضمون الاتفاقيات الدولية التي صدقت عليها الجمعية العليا إلى اللغة الوطنية وتم نشرها على نطاق واسع.
    Articles 2 and 3 stipulate that Islam is the State religion and Arabic is the national language. UN وتنص المادتان ٢ و٣ من الدستور على أن اﻹسلام هو دين الدولة وأن العربية هي اللغة الوطنية.
    The national language was used in relations between administrative departments. UN وأن اللغة الوطنية تستعمل في العلاقات بين اﻹدارات.
    In 1988, in an effort to resolve the conflict, the Government of Sri Lanka made Tamil a second official national language. UN وفي عام ١٩٨٨، وفي محاولة لحل الخلاف، جعلت حكومة سري لانكا اللغة التاميلية اللغة الوطنية الرسمية الثانية.
    The Korean language, the sole national language of the Korean people, is spoken throughout the whole territory of Korea. UN وتستخدم اللغة الكورية، وهي اللغة الوطنية الوحيدة للشعب الكوري، في جميع أنحاء الأراضي الكورية.
    With a view to their wider dissemination in the country, the Government had undertaken the translation of those instruments into the national language. UN وقامت الحكومة بترجمة تلك الصكوك إلى اللغة الوطنية بغية نشرها في البلاد على نطاق أوسع.
    However, there are common cultural traits, such as Sango, the national language spoken by everyone. UN ولكن توجد بينها سمات ثقافية مشتركة مثل السانغو وهي اللغة الوطنية التي يتكلم بها الجميع.
    The Convention has since been translated into Setswana - the national language. UN وقد ترجمت الاتفاقية منذ ذلك الحين إلى الستسوانا - اللغة الوطنية.
    With regard to dissemination of the Convention, the text had been translated into the national language and some of the regional languages. UN وفيما يتعلق بنشر الاتفاقية، قالت إن نص الاتفاقية تُرجم إلى اللغة الوطنية وإلى بعض اللغات الإقليمية.
    Indeed, in Singapore, a minority language was the national language. UN وفي الواقع أن اللغة الوطنية في سنغافورة هي إحدى لغات الأقليات.
    In Israel, immigrant integration begins with learning Hebrew, the national language. UN وتبدأ عملية اندماج المهاجرين في إسرائيل بتعلم العبرية، وهي اللغة الوطنية.
    One of the priorities of Government policy lies in the promotion of integration through the provision of targeted services for migrants, to learn the national language. UN وإحدى أولويات سياسة الحكومة تستند إلى النهوض بالاندماج من خلال توفير الخدمات المستهدفة للمهاجرين لتعلم اللغة الوطنية.
    Articles 2 and 3 provide that Islam is the religion of the State and that Arabic is the official national language. UN وينص في مادتيه 2 و3 على أن الإسلام هو دين الدولة وأن العربية هي اللغة الوطنية والرسمية.
    For example, Ethiopia translated the Convention and Kyoto Protocol into Amharic, its national language. UN فعلى سبيل المثال، ترجمت إثيوبيا الاتفاقية وبروتوكول كيوتو إلى الأمهرية، وهي اللغة الوطنية.
    Dutch is the official language, while the native language is Papiamento, a mixture of modern languages and old native Indian words. UN واللغة الهولندية هي اللغة الرسمية، بينما اللغة الوطنية هي البابيامينتو، وهي خليط من اللغات العصرية والكلمات الهندية الوطنية القديمة.
    These centres propagate and teach national languages and maintain the links binding expatriate communities with their countries of origin through cultural activity programmes. UN وتعمل هذه المراكز على نشر وتعليم اللغة الوطنية وربط الجاليات التابعة لها من خلال برامج نشاط ثقافية.
    The Constitution establishes German as the national and official language of Liechtenstein. UN يقرر الدستور اللغة الألمانية بصفتها اللغة الوطنية والرسمية للختنشتاين.
    44. Under the Algerian Constitution, the Arabic Language is the official national language. UN 44- وفقاً للدستور الجزائري، اللغة العربية هي اللغة الوطنية والرسمية للبلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more