| The nurse came and gave me some finishing touches. | Open Subtitles | جاءت الممرّضة و أضافت لي بعض اللمسات النهائية |
| Soon as I put the touches on this, I'm yours. | Open Subtitles | ،بمجرد أن أضع اللمسات على هذا .سأكون طوع أمركما. |
| "Dear Jack, I will be putting the finishing touches to bed." | Open Subtitles | وسوف نقوم بإضافة اللمسات الأخيرة في وقت متأخر إلى السرير. |
| Your Honor, do we really need the personal touch? | Open Subtitles | سيدي القاضي هل نحتاج إلى اللمسات الشخصية ؟ |
| This scene won't be complete without the final touches. | Open Subtitles | هذا المشهدِ لَنْ يكُون كاملُ بدون اللمسات النهائية |
| Parliament is currently putting the final touches on amendments for ratification by both chambers. | UN | ويعكف البرلمان حاليا على وضع اللمسات النهائية على التعديلات لكي يصادق عليها مجلساه. |
| At the moment, we are putting the finishing touches on a guide on equal pay for companies. | UN | ونحن حاليا بصدد وضع آخر اللمسات على دليل يتعلق بالمساواة في الأجور في الشركات. |
| In addition, the Government and its social partners were putting the finishing touches on a guide for companies concerning equal pay. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الحكومة تقوم مع شركائها الاجتماعيين بوضع اللمسات النهائية على دليل للشركات يتعلق بالمساواة في الأجر. |
| Such a conference would give participating States an opportunity to delegate their legal and technical experts to put the final touches to the draft articles. | UN | ومن شأن هذا المؤتمر أن يتيح للدول المشاركة تخويل خبرائها القانونيين والتقنيين وضع اللمسات النهائية على مشروع المواد. |
| Oh, yeah, well, I'm just putting the finishing touches on the costumes for this year's school musical. | Open Subtitles | أجل، حسنا، فقط أضع اللمسات الأخيرة على الأزياء لمسرحية المدرسة الغنائية هذا العام. |
| The testimony you're taking touches on highly sensitive matters that go way beyond what anyone in this room should be hearing, | Open Subtitles | الشهادة أنت تأخذ اللمسات على حساسية للغاية الأمور التي تذهب أبعد من ذلك |
| It's the personal touches, when you arrive in a new place. | Open Subtitles | . انها اللمسات الخاصه عندما تصلين لمكان جديد |
| My team's actually putting the finishing touches on this indestructible phone case. | Open Subtitles | في الواقع، فريقي يعمل على وضع اللمسات الأخيرة على هذا غطاء الهاتف الغير قابل للتدمير |
| And even I will admit, my dear, that it needs a few touches. | Open Subtitles | ويُمكنني أن أعترف، يا عزيزي، إنه بحاجة لبعض اللمسات. |
| And him putting the finishing touches to his new play. | Open Subtitles | وهو يضع اللمسات الأخيرة على مسرحيته الجديدة |
| I was putting the finishing touches on a report for that conference when I was assigned this mission. | Open Subtitles | لقد كنت اضع اللمسات الاخيرة لتقرير على هذا المؤتمر عندما تم تخصيصي لهذه المهمة |
| We believe that this event puts the finishing touch to the magnificent edifice that the founding fathers began constructing more than 50 years ago. | UN | ونعتقد أن هذا الحدث يضع اللمسات اﻷخيرة على الصرح العظيم الذي بدأ آباؤنا المؤسسون بتشييده قبل ما يزيد على ٥٠ عاما. |
| A few subtle changes here and there, a touch of colour, and we'll be fine. | Open Subtitles | عدد قليل من التغييرات الدقيقة هنا وهناك، بعض اللمسات والمجاملات، وسنكون بخير |
| Finishing touch on a wardrobe that says, | Open Subtitles | حسناً , مواجهة اللمسات الأخيرة على الملابس تخبرنا |
| He knows I'm gonna catch more passes, score more touchdowns. | Open Subtitles | هو يعلم اننى سوف امسك بكثير من التمريرات, وسأحرز الكثير من اللمسات الارضية |
| The modalities of the event will be finalized during the sixty-sixth session. | UN | وستوضع اللمسات الأخيرة المتعلقة بتفاصيل هذا الحدث خلال الدورة السادسة والستين. |
| A preparatory committee is refining the draft statute of the international criminal court, prepared by the International Law Commission. | UN | وتقوم لجنة تحضيرية بوضع اللمسات اﻷخيرة لمشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أعدته لجنة القانون الدولي. |
| The document was finalized taking the comments received into consideration. | UN | ووُضعت اللمسات الأخيرة على الوثيقة مع مراعاة التعليقات الواردة. |
| FAO and the United Nations are finalizing procedures to make the Fund operational in the very near future. | UN | وتعكف الفاو والأمم المتحدة على وضع اللمسات النهائية لإجراءات تشغيل الصندوق في المستقبل القريب جدا. |
| The draft Bill on Prevention of Domestic Violence is at the stage of finalization and steps are being taken to enact the same shortly. | UN | وأصبح مشروع قانون منع العنف الأُسري في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة عليه. وتُتخذ الآن خطوات لسنّه عما قريب. |
| At the time of reporting, the legal and administrative procedures for the transformation of four other armed groups were being finalized. | UN | وعند كتابة هذا التقرير، كانت اللمسات الأخيرة توضع على الإجراءات القانونية والإدارية لتحّول أربع جماعات مسلحة أخرى. |
| Finalized the details during your siesta. | Open Subtitles | تم وضع اللمسات الاخيرة عندما كنت تأخذ قيلولة |