"الليلة التي" - Translation from Arabic to English

    • the night
        
    • night that
        
    • that night
        
    • night the
        
    • night we
        
    • night when
        
    • night of the
        
    The Secretary-General condemned the rockets fired from Gaza into southern Israel the night before his arrival in the region. UN وأدان الأمين العام إطلاق الصواريخ من غزة على جنوب إسرائيل في الليلة التي سبقت وصوله إلى المنطقة.
    You remember the night I told you I was pregnant? Open Subtitles هل تتذكر الليلة التي قلت لك فيها انني حامل؟
    Must have been the night you dropped me off at the bus. Open Subtitles لا بدّ انها كانت في الليلة التي أوقفتني فيها عند الباص
    That night that we shared together was amazing, and that's something that nobody can take away from us. Open Subtitles في تلك الليلة التي شاركنا معا كانت مذهلة، وهذا شيء لا يمكن لأحد أن يسلب منا.
    Nine months after the night Neville wanted to immortalize. Open Subtitles تسعة أشهر بعد الليلة التي أراد أن يخلدها.
    the night you were in Sweden, how were you dressed? Open Subtitles تلك الليلة التي كنت في السويد كيف كانت ملابسك؟
    You went out drinking the night before the launch? Open Subtitles ذهبت لإحتساء الشراب في الليلة التي تسبق الإفتتاح؟
    Tell us about your actions on the night in question. Open Subtitles اخبرنا عن تصرفاتك في تلك الليلة التي نتحدث عنها
    The last person called from his home on the night he went missing was a Finestra, Richard, of Greenwich, Connecticut. Open Subtitles اخر شخص اتصل به من منزله على تلك الليلة التي فقد فيها كان ريتشارد فينسترا من غورنيوتش, كونكتيت
    I should have taken your life the night we met. Open Subtitles كان يجب أن أقتلك في الليلة التي تقابلنا فيها
    I will never forget the night you ruined my life! Open Subtitles لن أنسى أبداً تلكَ الليلة التي دمرت حياتي بها
    You were at the club the night Normandy was killed? Open Subtitles لقد كنت في النادي الليلة التي قتل فيها نورماندي
    He sent that the night he took Alison out of Welby. Open Subtitles أرسلها في تلك الليلة التي أخرج فيها آليسون من ويلبي
    the night I did that, when I got home, there was a couple guys in my house. Open Subtitles في الليلة التي تحدث معه، فور وصولي إلى المنزل، كان هُناك بِضعة رجال في بيتي.
    the night he took my mother, he wore that hood. Open Subtitles وفي الليلة التي اختطف فيها امي كان يرتدي القبعة
    the night before the explosion, he spent several hours tinkering with the van that Sekou Bah would be driving the next day. Open Subtitles في الليلة التي تسبق الإنفجار قضى العديد من الساعات يعبث في الشاحنة التي كان سيقودها سيكو باه في اليوم التالي
    Let's talk about the night you first called me. Open Subtitles لنتحدث عن الليلة التي هاتفتني بها لأول مرة.
    And you said so yourself the night that you brought me in. Open Subtitles وقال لكم ذلك بنفسك في الليلة التي كنت أحضر لي في.
    the night that commemorates Hussain's violent death almost 14 centuries ago. Open Subtitles الليلة التي تُحيي مماتَ الحُسين العنيف قبلَ حوالي 14 قرنٍ.
    How is this better than the night that i planned? Open Subtitles كيف يكون هذا افضل من الليلة التي خططت لها..
    Tonight's the night the doctor gave us the okay. Open Subtitles الليلة هـي الليلة التي أعطـانـا فيهـا الطبيب الموافقة
    Remember that night when we tried to see how many you could get in your mouth before you screamed? Open Subtitles تذكرين تلك الليلة التي حاولنا أن نرى كم من الحلوى يمكنكِ إدخالها بفمكِ قبل أن تصرخي ؟
    well... It was on the night of the welcome party. Open Subtitles نعم في تلك الليلة التي أقيمت بها حفلة الترحيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more