Halloween's the one night when he can get his swerve on. | Open Subtitles | عيد القديسين هي الليلة الوحيدة التي يمكن لأحدهم أن ينحرف |
I mean it's one night that every guy in here looks forward to, you know, doesn't want to mess up. | Open Subtitles | أعنيّ بأنها الليلة الوحيدة التي كل شابٍ هنا ،يتطلّع لها لعلمك .لا يود بأن يفسدها |
It's the one night she drinks wine and gets freaky. | Open Subtitles | انها الليلة الوحيدة التي تحتسي بها النبيد و تصبح فضيعة |
I know, but tonight's the only night that's good for the realtor. | Open Subtitles | أعرف، لكن الليلة هي فقط الليلة الوحيدة التي تناسب سمسار العقارات. |
But tomorrow's the only night she can do it. | Open Subtitles | لكن غداً، هي الليلة الوحيدة التي يمكنها ذلك |
Well, Friday happens to be the one night of the week my men work gratis. | Open Subtitles | حسنا , الجمعة صادف أن تكون الليلة الوحيدة من الأسبوع التي فيها رجالي يعملون مجانا |
The one night a kid wants to go to sleep is the one night he can't. | Open Subtitles | الليلة الوحيدة التي يريد فيها صبي الذهاب للنوم هي الليلة الوحيدة التي لا يقدر فيها على النوم |
Ah, Halloween: the one night when we can walk the streets undetected. | Open Subtitles | عيد القديسين ، الليلة الوحيدة التي نتجول بها في الطرقات دون أن نُكتشف |
The one night that there's a murder, and I was sleeping. | Open Subtitles | الليلة الوحيدة التي تحدث بها جريمة قتـل، وأنا نائم |
Halloween is the one night these spirits can roam free in our world. | Open Subtitles | عيد القديسين هو الليلة الوحيدة التي يمكن لهذه الأرواح أن تتجول بحرية في عالمنا |
Maybe because I was hoping that monday night was the one night of the week your boss would remember. | Open Subtitles | ربما لانني كنت اامل ان ليلة الاثنين . تكون الليلة الوحيدة من الاسبوع التي يتذكرها رئيسك |
I don't hardly know you, truth be told, and we ain't even done that much in bed except that one night and I don't care. | Open Subtitles | بالكاد أعرفك، الحق يقال، وليس لنا سجل حافل في الفراش عدا تلك الليلة الوحيدة ولا آبه |
Plus, I lost the one night off that I look forward to. | Open Subtitles | بالإضافة انني فقدت الليلة الوحيدة في الأسبوع التي أتشوف إليها |
It's the one night of the year where the spirits of the dead can return to Earth. | Open Subtitles | إنها الليلة الوحيدة التى قد تعود بها الأرواح إلى الحياة |
Tonight is the one night of the year that Veronica drinks. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة الوحيدة في السنة التي تشرب فيها (فيرونيكا) |
Well, this is our only night together... and she... | Open Subtitles | حسناً، هذه هي الليلة الوحيدة لنا معاً وهي |
The only night I go out is Halloween. | Open Subtitles | الليلة الوحيدة التي أخرج فيها، عيد القدّيسين |
Friday night, it's the only night we're making any money. | Open Subtitles | ليلة الجمعة , هى الليلة الوحيدة التى نجمع فيها الأموال |
Friday night, it's the only night we're making any money. | Open Subtitles | ليلة الجمعة , هى الليلة الوحيدة التى نجمع فيها الأموال |
My college roommate's in town, And this is the only night we can get together. Oh. | Open Subtitles | ،زميلي في السكن في الكلية هنا في البلدة وهذه هي الليلة الوحيدة التي نستطيع التقابل بها |
Well, this is Halloween, the only night spirits are free to roam. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو عيد القديسين الليلة الوحيدة التي يسمح فيها للأشباح بالتجول؟ |