"الليلة هنا" - Translation from Arabic to English

    • night here
        
    • here tonight
        
    • the night
        
    • stay here
        
    • in tonight
        
    • tonight here
        
    • crash here
        
    • overnight
        
    I will leave tomorrow morning I'll have to spend the night here Open Subtitles . سأغادر صباح الغد . يجب علي أن أقضي الليلة هنا
    Even we spend the night here, then we leave in morning. Open Subtitles حتى لو قضينا الليلة هنا, نحن سنغادر في الصباح.
    Either you get your arses home or spend the night here. Open Subtitles إما أن تعودوا لمنازلكم أو تقضون الليلة هنا.
    It must be one of those fellows who came here tonight. Open Subtitles لابد وانه واحد من هؤلاء الأشخاص الذين جاءوا الليلة هنا
    And you could just as easily be someone's date here tonight or married to their black Am Ex. Open Subtitles وانت تستطيعين بسهولة ان تكوني رفيقة احدهم الليلة هنا او تتزوجي بطاقة امريكان اكسبريس السوداء لاحدهم
    Uh, the cash will spend the night in here. Open Subtitles المال يقضي الليلة هنا وفي الصباح سوف نخرجه
    I honestly just can't believe you would let a man spend the night here while your son was under the same roof. Open Subtitles أنا بصراحة لا أصدق أنكِ قد تجغلين رجل يقضي الليلة هنا في حين ابنكِ تحت نفس السقف.
    You know what I think, is that you should stay the night here, and we can keep talking and work some stuff out. Open Subtitles هل تعلمين ماذا اعتقد, اعتقد بأنه يجب عليك قضاء باقي الليلة هنا ويمكننا إكمال حديثنا وفعل بعض الاشياء
    You wanna spend the night here at school, or do you wanna go home? Open Subtitles هل تريد قضاء الليلة هنا في المدرسة أم تريد العودة للبيت؟
    What if I go to class, you spend the night here, and I'll get a truck tomorrow? Open Subtitles ما رأيك أن أذهب أنا للمحاضرة وتقضي أنت الليلة هنا حتى آتي بالشاحنة غدا؟
    If it doesn't, then we're spending the night here, and at least we have the secondary battery to keep us warm for a few hours. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك يجب أن ننام الليلة هنا و على الأقل سنملك البطارية الإحتياطية التي ستبقينا دافئين لعدة ساعات
    Your terms are agreeable if I may pass the night here. Open Subtitles أوافق على شروطكَ إن سمحتَ لي بقضاء الليلة هنا
    Please, I am here as my son's guest. I will spend the night here Open Subtitles أرجوكم أنا هنا ضيف على ابني سأقضي الليلة هنا
    We're gonna have to stay here tonight aren't we? Open Subtitles يبدو أننا سوف نقضي الليلة هنا أليس كذلك
    The fact that we're here tonight proves that you are in control. Open Subtitles وجودنا الليلة هنا يبرهن أنّكَ ممسك بزمام الأمور
    We're just pretending so you can stay here tonight. Open Subtitles نحن ندعي فقط لتتمكن من قضاء الليلة هنا.
    And I know Grammy doesn't want you living here, but you can crash here tonight if you want. Open Subtitles وأعلم بأنّ جدتك لا تريد منك البقاء هنا .. ولكن يمكنك أن تنام الليلة هنا إذا رغبت ..
    They should really stay the night and sober up. Open Subtitles يحسن بهما قضاء الليلة هنا حتّى تزول ثمالتهما
    Misdemeanor. Point is, I'm stuck here. I gotta spend the night. Open Subtitles إنها جنحة، المهم هو أنني عالق هنا وعلي قضاء الليلة هنا.
    Well, huh, I thought you were gonna stay here. Open Subtitles حسناً . انا أعتقدت بأنكِ تقضين الليلة هنا
    Well, guess we'll be staying in tonight. Open Subtitles حسنا ,اظن أننا سنقضى الليلة هنا.
    There will be a dinner tonight here in the Vatican. Open Subtitles سيكون هناك حفل عشاء هذه الليلة هنا في الفاتيكان.
    When we stay overnight here, we point the wagon to the North Star. Open Subtitles عندما نبقى الليلة هنا تشير العربة الى النجم القطبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more