"الليله التي" - Translation from Arabic to English

    • the night
        
    • night that
        
    the night I saw your baby on the ultrasound, Open Subtitles الليله التي رأيت فيها ابنك عن طريق الجهاز
    'Twas the night before Christmas, and all through the house, not a creature was stirring, not even a mouse. Open Subtitles كانت الليله التي تسبق عيد الميلاد و أثناء ذلك في المنزل لم تكن المخلوقات تتحرك حتى الفأر
    the night miss Watson was killed, do you remember anything Open Subtitles الليله التي فيها قتلت السيده واطسون أتتذكر أي شئ
    Tonight's the night we're not gonna get it on. Open Subtitles اليله , انها الليله التي لن نحصل عليها
    But if we find the same print on multiple bills, it'll tell us who gave him the money the night that he died. Open Subtitles نعم , ولكن اذا وجدنا نفس البصمه على عدة اوراق نقديه فمن الممكن ان تخبرنا من اعطاه النقود في الليله التي مات فيها.
    I was wearing it the night we made love. Open Subtitles لقد كنت ارتديها في الليله التي نمنا فيها سوياً
    It's the night Jocelyn Harris was raped. Open Subtitles انها الليله التي تم فيها اغتصاب جوسيلين هاريس
    the night of the fire, I was at my father's funeral. Open Subtitles الليله التي حدثت بها الحريق كنت في جنازه والدي
    I honestly think tonight's the night we bust this whole thing open. Open Subtitles أظن هذه الليلة هي الليله التي نفتتح بها هذا الأمر
    So, he was looking at pictures of the party from the night before he was murdered. Open Subtitles هو كان يبحث عن صور للحفله .في الليله التي سبقت مقتله
    Jessica signed the night I left. Open Subtitles التي وقعتها جيسيكا في الليله التي رحلت فيها
    - the night she went missing, where were you? Open Subtitles في الليله التي فقدت فيها , اين كنتِ؟ المنزل
    the night that we pretended to be a couple? Open Subtitles تلك الليله التي بدانا نتظاهر بكوننا ثنائي؟
    That was what was gonna be the night that she was gonna remember forever? Open Subtitles تلك كانت الليله التي لن تنساها طوال حياتها؟
    Lyman left me a message the night he died. Open Subtitles لايمان ترك لي رساله في الليله التي توفى فيها
    And she wanted to revise the night you came round. Open Subtitles هي أرادت المُراجعه تلك الليله التي أتيتي فيها
    the night that Lilly was murdered, you took an L.A. Wheels car to the beach. Open Subtitles تلك الليله التي قتلت بها ليلي اخذت عجله من شركه لوس انجلس الى الشاطئ
    I haven't figured that out yet, but the night Shane raped Jocelyn, he said he was on a vandalism case. Open Subtitles لم اكتشف ذلك بعد ولكن في الليله التي اغتصب فيها شاين جوسيلين قال انه يعمل علي بلاغ بعمليه تخريب.
    the night that Bethany snuck out of Radley and never came back. Open Subtitles الليله التي هربت فيها بيثاني من المصحة و لم تعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more