Is behind some of the darkest, most far-Reaching conspiracies on the planet? | Open Subtitles | هي وراء أحد المؤامرات الأكثر ظلاماً والأكثر بعيدة المدى على الكوكب؟ |
He's teaching me about real conspiracies by erasing his existence! | Open Subtitles | هو يدرسني عن المؤامرات الحقيقيه عن طريق محي وجوده |
Those plots been drilled harder than a Tulsa whore. | Open Subtitles | هذه المؤامرات تم حفر أصعب من عاهرة تولسا. |
My readers appreciate the intricate plots and the unique forensics. | Open Subtitles | قرائي يقدرون المؤامرات المعقّدة والطب الشرعي الفريد من نوعه |
The point is, it's not some giant government conspiracy. | Open Subtitles | المهمّ هو أنّها ليست بعض المؤامرات الحكومية العملاقة. |
It is nice talking conspiracy without being called a loon. | Open Subtitles | من اللطيف التحدث عن المؤامرات دون أن أوصف بالمجنون. |
She tries to tell me of the latest intrigues, the newest fashions. | Open Subtitles | إنها تحاول إخباري عن آخر المؤامرات وأحدث صيحات الموضة |
We have ourselves, again, in Britain, just passed new legislation to ensure we can tackle terrorist conspiracies aimed at third countries. | UN | ونحن في بريطانيا أصدرنا تشريعا جديدا يكفل لنا مواجهة المؤامرات اﻹرهابية الموجهة ضد بلدان أخرى. |
Article 305, which defines conspiracies, establishes the penalties to be imposed on their perpetrators as follows: | UN | أما المادة 305 التي حددت المؤامرات فقد وضعت العقوبة اللازمة لمرتكبيها كما يلي: |
The perpetrators of such conspiracies are the same as the perpetrators of other types of attacks on the constitutional order of the Republic of Uzbekistan. | UN | ويتساوى مرتكبو هذه المؤامرات مع الأشخاص الذين يرتكبون أنواعا أخرى من الهجمات على النظام الدستوري لجمهورية أوزبكستان. |
His delusions ranged from the world ending to major conspiracies, cag him to live entirely off the grid. | Open Subtitles | تراوحت أوهامه ما بين نهاية العالم، إلى المؤامرات الكبرى دافعةً إياه للعيش بعزلة تامة |
And it also fuelled the wider growing belief that governments lied to you - that conspiracies were real. | Open Subtitles | وقد غذت هذه الفبركات يقينًا آخر أخذ في الانتشار، وهو أن الحكومات تكذب على مواطنيها وأن المؤامرات حقيقة فعلية |
♪ something wrong gives me the clarity ♪ ♪ to stop conspiracies from working ♪ | Open Subtitles | خطب ما يعطيني الصفاء لمنع المؤامرات من الحدوث |
The most infamous of these plots caused the roof of the Al-Aqsa mosque to collapse in 1969 as a result of arson. | UN | وتسببت أبشع تلك المؤامرات في انهيار سقف المسجد الأقصى في عام 1969 نتيجة إشعال حريق. |
Global confrontation is a thing of the past, as are the old plots resulting from strife and spheres of influence. | UN | وقد أصبحت المواجهة العالمية شيئا من الماضي، وكذلك المؤامرات القديمة الناتجة عن الصراع ومناطق النفوذ. |
Efforts to collect terrorism-related information had been stepped up and several terrorist plots had been foiled. | UN | وذكر أنه تم الإسراع بالجهود المبذولة لجمع المعلومات المتعلقة بالإرهاب وتم إحباط عدد من المؤامرات الإرهابية. |
In 2011, several plots to execute acts of terrorism against Jewish and Israeli targets in Azerbaijan and Turkey were brought to light. | UN | وفي عام 2011، كشف النقاب عن العديد من المؤامرات لتنفيذ أعمال إرهابية ضد أهداف يهودية وإسرائيلية في أذربيجان وتركيا. |
So, I brought home some of those conspiracy theory journals to lift your spirits. | Open Subtitles | اذا جلبت الى المنزل بعض من هذا نظرية مجلات المؤامرات كي ترفع من معنوياتك |
conspiracy Theorist. Oh. | Open Subtitles | رواد نظرية المؤامرة كانت من أعضاء مجلس المؤامرات |
Assaults... hardly the international conspiracy type. | Open Subtitles | ..اعتداءات من الصعب ان تكون من نوع المؤامرات الدولية |
conspiracy theories make my lips get all chapped. | Open Subtitles | نظريات المؤامرات تجعل شفتاي مشقوقتين تماماً. |
You and Gander love your little intrigues, but real power is direct. | Open Subtitles | أنت و غاندر تحب المؤامرات الخاصة بك قليلا، ولكن السلطة الحقيقية هي مباشرة. |
Give me a far-fetched theatrical plot any day. | Open Subtitles | رائعة أفضل المؤامرات السينمائية عن أي يوم |
I think Trump should get more, you know, more, quote, "conspiratorial." | Open Subtitles | أظن أنه على "ترامب" أن يتكلم أكثر عن "المؤامرات". |
Economic sanctions and blockades are one of the manoeuvres of interference that the arrogant US is employing against other countries to interfere in their internal affairs and method of strangling. | UN | ان العقوبات والحصار الاقتصادي يعد واحدة من المؤامرات التدخلية والاساليب الشريرة لتضييق الخناق التى تقوم بها الولايات المتحدة الأمريكية المتعجرفة ضد البلدان الأخرى. |
The commission of inquiry is a plot-breeding body whose political nature is clear from the background against which it was established. | UN | ولجنة التحقيق هي جهاز لحياكة المؤامرات تتضح طبيعته السياسية من الخلفية التي أنشئ في ظلها. |