"المؤتمرات واجتماعات القمة" - Translation from Arabic to English

    • conferences and summits
        
    • conferences and summit meetings
        
    • United Nations conferences
        
    There is a clear and close link between the implementation of the outcomes of the World Summit and the special session and the promotion and follow-up to these conferences and summits. UN وهناك صلة واضحة ووثيقة بين تنفيذ نتائج القمة العالمي والدورة الاستثنائية وتعزيز ومتابعة هذه المؤتمرات واجتماعات القمة.
    Since Rio, a series of global conferences and summits has been held to address issues of social and economic development. UN وقــد عقــدت منــذ ريــو سلسلــة من المؤتمرات واجتماعات القمة العالمية لمعالجة مسائل التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    It had acceded to numerous international instruments and participated in conferences and summits in that field. UN وقد انضمت الإمارات إلى العديد من الصكوك الدولية وشاركت في المؤتمرات واجتماعات القمة في ذلك الميدان.
    Implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية للأمم المتحدة
    We therefore make an urgent appeal to our development partners to do more, as promised at the major conferences and summit meetings, particularly the Millennium Summit, the Brussels Summit and the meetings in Monterrey and Johannesburg. UN ولذلك، فإننا نناشد شركاءنا في التنمية أن يفعلوا أكثر مما فعلوا، وذلك حسب الوعود التي قطعت في المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية، لا سيما قمة الألفية وقمة بروكسل واجتماع مونتيري واجتماع جوهانسبرغ.
    Implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية للأمم المتحدة
    United Nations conferences and summits, including the implementation of their respective programmes of action UN متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    Implementation of and follow-up to the major international United Nations conferences and summits UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة
    Follow-up to the major international United Nations conferences and summits, including the implementation of their respective programmes of action III.B UN متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    The entire continuum of global conferences and summits has been shaped by the growing influence, passion and intellectual conviction of the women's movement. UN إن مجمل المؤتمرات واجتماعات القمة العالمية المتواصلة قد تشكل بفضل ما لحركة المرأة من تأثير متنام وعاطفة وقناعة فكرية.
    The entire continuum of global conferences and summits has been shaped by the growing influence, passion and intellectual conviction of the women's movement. UN إن مجمل المؤتمرات واجتماعات القمة العالمية المتواصلة قد تشكل بفضل ما لحركة المرأة من تأثير متنام وعاطفة وقناعة فكرية.
    Implementation of and follow-up to the major international United Nations conferences and summits UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة
    4. Contributions of world conferences and summits to the implementation of the Declaration UN ٤- مساهمة المؤتمرات واجتماعات القمة العالمية في تنفيذ اﻹعلان
    Since 1999 when the decent work agenda was originally presented, various conferences and summits have taken place to underscore its importance. UN ومنذ أن طُرُح لأول مرة برنامج العمل المعني بالعمل الشريف عام 1999، عُقد العديد من المؤتمرات واجتماعات القمة للتأكيد على أهميته.
    The periodicity and the review process of conferences and summits could be further discussed during the Commission's forty-fifth session in March 2001. UN ويمكن إجراء المزيد من المناقشات بشأن استعراض المؤتمرات واجتماعات القمة بصورة دورية، خلال الدورة الخامسة والأربعين للجنة، التي ستعقد في آذار/مارس 2001.
    The Council should intensify its efforts to promote a coordinated and integrated follow-up to and implementation of the outcomes of the conferences and summits of the 1990s and of the present strategy. UN وينبغي للمجلس أن يكثف من جهوده لتعزيز المتابعة والتنفيذ المنسقين والمتكاملين لنتائج المؤتمرات واجتماعات القمة لعقد التسعينات وللاستراتيجية الحالية.
    We acknowledge the need for a coordinated follow-up to all major conferences and summits by Governments, regional organizations and all the bodies and organizations of the United Nations system, within their respective mandates. UN ونسلم بضرورة قيام الحكومات والمنظمات الإقليمية وجميع هيئات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، كل في إطار ولاياتها، بالمتابعة المنسقة لجميع المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية.
    We acknowledge the need for a coordinated follow-up to all major conferences and summits by Governments, regional organizations and all the bodies and organizations of the United Nations system, within their respective mandates. UN ونسلم بضرورة المتابعة المنسقة لجميع المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية التي تعقدها الحكومات والمنظمات الاقليمية وجميع هيئات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة في إطار ولاياتها.
    In May, the Council conducted informal meetings on basic indicators for the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits. UN وفي أيار/ مايو، عقد المجلس اجتماعات غير رسمية بشأن المؤشرات اﻷساسية لتكامل وتنسيق تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها اﻷمم المتحدة.
    Thirdly, it was essential to address not only the question of input or resource mobilization but also that of output or the results of development efforts, and what progress had been made towards achieving the targets set at the conferences and summits of the 1990s as a result of using domestic and external resources. UN ثالثا، من الجوهري عدم الاقتصار على مناقشة مسألة المدخلات أو تعبئة الموارد وإنما ينبغي أن تشمل المناقشة أيضا مسألة المخرجات أو نتائج الجهود اﻹنمائية، ومدى ما أحرز من تقدم بفضل استعمال الموارد الداخلية والخارجية في بلوغ اﻷهداف التي تحددت في المؤتمرات واجتماعات القمة التي انعقدت في فترة التسعينات.
    Compared with other programmes, however, the resources devoted to development programmes had been scaled down, and no adequate provision had been made for a concerted follow-up to the Plans of Action adopted at the recent international conferences and summit meetings on the environment, population, social development and women. UN بيد أن الموارد المكرسة لبرامج التنمية قد خفضت، بالمقارنة مع البرامج اﻷخرى، ولم تدرج اعتمادات كافية ﻷغراض المتابعة المنسقة لخطط العمل التي اعتمدتها المؤتمرات واجتماعات القمة المعقودة حديثا بشأن البيئة، والسكان، والتنمية الاجتماعية، والمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more