"المؤسسات الانتخابية" - Translation from Arabic to English

    • electoral institutions
        
    • electoral organizations
        
    • election institutions
        
    Addressing these concerns is therefore a political task and must not undermine the independence of the electoral institutions. UN ولذلك، فإن معالجة هذه الشواغل هي مهمة سياسية ولا ينبغي لها أن تقوض استقلال المؤسسات الانتخابية.
    Objective of the Organization: To strengthen the existing capacity of the requesting Governments, in particular by enhancing the capacity of national electoral institutions UN هدف المنظمة: تعزيز القدرة الحالية للحكومات التي تطلب المساعدة، وخاصة عن طريق تعزيز قدرة المؤسسات الانتخابية الوطنية
    The Electoral Assistance Unit will facilitate close coordination and collaboration with UNDP, which is responsible for the long-term capacity-building of Liberian electoral institutions. UN وتتولى وحدة المساعدة الانتخابية تيسير التنسيق والتعاون الوثيقين مع البرنامج الإنمائي، المسؤول عن بناء قدرات المؤسسات الانتخابية الليبرية على الأمد الطويل.
    The Committee also notes that UNDP is responsible for the long-term capacity-building of the Liberian electoral institutions. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن البرنامج الإنمائي مسؤول عن بناء قدرات المؤسسات الانتخابية في ليبريا في الأجل الطويل.
    The United Nations is of the view that the electoral institutions performed commendably under difficult circumstances. UN وترى الأمم المتحدة أن المؤسسات الانتخابية اضطلعت بأداء جدير بالإشادة في ظل ظروف عصيبة.
    Objective of the Organization: To strengthen the existing capacity of the requesting Governments, in particular by enhancing the capacity of national electoral institutions UN هدف المنظمة: تعزيز القدرات القائمة للحكومات التي تطلب المساعدة، وخاصة عن طريق تعزيز قدرات المؤسسات الانتخابية الوطنية
    Objective of the Organization: To strengthen the existing capacity of the requesting Governments, in particular by enhancing the capacity of national electoral institutions UN هدف المنظمة: تعزيز القدرة الحالية للحكومات التي تطلب المساعدة، وخاصة عن طريق تعزيز قدرة المؤسسات الانتخابية الوطنية
    The performance of both the Afghan electoral institutions and the Afghan National Security Forces deserve our recognition. UN وأداء كل من المؤسسات الانتخابية الأفغانية وقوات الأمن الوطنية الأفغانية يستحق تنويهنا به.
    (xiii) electoral institutions are gaining more credibility and legitimacy with the move to relatively free and fair elections in many countries; UN ' 13` تكتسب المؤسسات الانتخابية المزيد من المصداقية والمشروعية بانتقال العديد من البلدان إلى تنظيم انتخابات حرة ونزيهة نسبيا؛
    The role of the United Nations will clearly be one of support for Afghan electoral institutions and capacity-building. UN ومن الواضح أن دور الأمم المتحدة سيتمثل في دعم المؤسسات الانتخابية الأفغانية وبناء قدراتها.
    Additional capacity-building and resources are needed to strengthen the NEC and other electoral institutions. UN ويلزم قدر إضافي من بناء الثقة والموارد لتعزيز اللجنة الوطنية للانتخابات وغيرها من المؤسسات الانتخابية.
    Five guidance tools for COs to support strengthening capacities of national electoral institutions UNEAD, ACE UN خمس أدوات إرشادية للمكاتب القطرية من أجل تعزيز قدرات المؤسسات الانتخابية الوطنية
    The Committee recognizes the importance of strengthening the capacity of the national electoral institutions. UN تسلم اللجنة بأهمية تعزيز قدرة المؤسسات الانتخابية الوطنية.
    The Advisory Committee recognizes the importance of strengthening the capacity of the national electoral institutions. UN وتسلم اللجنة الاستشارية بأهمية تعزيز قدرة المؤسسات الانتخابية الوطنية.
    Increased public confidence in State electoral institutions UN زيادة ثقة الجمهور العام في المؤسسات الانتخابية التابعة للدولة
    Additional capacity-building and resources are needed to strengthen the NEC and other electoral institutions. UN ويلزم قدر إضافي من بناء الثقة والموارد لتعزيز اللجنة الوطنية للانتخابات وغيرها من المؤسسات الانتخابية.
    However, resources are unavailable to sustain the mid- to long-term capacity of the electoral institutions. UN بيد أن الموارد ليست متوفرة لدعم قدرة المؤسسات الانتخابية في الأجلين المتوسط والطويل.
    Collaboration with a variety of national electoral institutions UN :: التعاون مع مجموعة متنوعة من المؤسسات الانتخابية الوطنية
    To strengthen the existing capacity of the requesting Member States, in particular by enhancing the capacity of national electoral institutions UN تعزيز القدرات الحالية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة، لا سيما بتعزيز قدرات المؤسسات الانتخابية الوطنية.
    (b) Development of regional networks of electoral organizations as instruments for coordination of activities and for exchange of expertise at the regional level. UN )ب( تطوير شبكات اقليمية من المؤسسات الانتخابية بوصفها أدوات لتنسيق اﻷنشطة ولتبادل الخبرة الفنية على الصعيد الاقليمي.
    50 meetings at the national and provincial levels for use of good offices to resolve disputes and contentious issues related to the electoral process, including the acceptance of election results and peaceful installation of election institutions UN عقد 50 اجتماعا على الصعيد الوطني وعلى صعيد المقاطعات لاستخدام المساعي الحميدة في حل المنازعات والمسائل المختلف عليها المتصلة بالعملية الانتخابية، بما في ذلك قبول نتائج الانتخابات وإنشاء المؤسسات الانتخابية في أجواء سلمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more