"المالية والمتعلقة بالميزانية" - Translation from Arabic to English

    • financial and budgetary
        
    • budgetary and financial
        
    • fiscal and budgetary
        
    Note by the Secretariat on financial and budgetary matters UN مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    It requested CCAQ to continue to give attention to the financial and budgetary aspects of staff security. UN وطلبت من اللجنة الاستشارية للمسائل اﻹدارية مواصلة منح اهتمامها للجوانب المالية والمتعلقة بالميزانية ﻷمن الموظفين.
    Developments in the work of ACC relating to administrative questions and financial and budgetary issues are also included in the report. UN ويشتمل التقرير أيضا على أعمال لجنة التنسيق اﻹدارية فيما يتعلق بالمسائل اﻹدارية والقضايا المالية والمتعلقة بالميزانية.
    budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    The Fifth Committee should consider only the financial and budgetary aspects of the proposals. UN وينبغي أن تقتصر اللجنة الخامسة على النظر في الجوانب المالية والمتعلقة بالميزانية من المقترحات.
    It would have preferred the discussions in the Fifth Committee to be limited to the financial and budgetary aspects of the question. UN وقال إن وفده كان يفضل لو تقتصر المناقشات في اللجنة الخامسة على الجوانب المالية والمتعلقة بالميزانية لهذه المسألة.
    financial and budgetary management UN بـاء - المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    VI. financial and budgetary matters UN سادساً- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    financial and budgetary matters UN المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    Note by the Secretariat on financial and budgetary matters (CAC/COSP/2013/15) UN مذكرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CAC/COSP/2013/15)
    4. financial and budgetary matters. UN 4- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية.
    V. financial and budgetary matters UN خامساً- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    financial and budgetary matters UN خامساً- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    4. financial and budgetary matters. UN 4- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية.
    Note by the Secretariat on financial and budgetary matters (CAC/COSP/2013/15) UN مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CAC/COSP/2013/15)
    financial and budgetary matters UN المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    4. financial and budgetary matters. UN 4- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية.
    budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Technical assistance activities and budgetary and financial questions UN أنشطة المساعدة التقنية والمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    Technical assistance activities and budgetary and financial questions: note by the Secretariat UN أنشطة المساعدة التقنية والمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية: مذكّرة من الأمانة
    In Algeria and Ecuador, the national machineries collaborated with the ministries of finance to promote the incorporation of gender perspectives in the design and implementation of fiscal and budgetary policy. UN ففي الجزائر وإكوادور تعاونت الآليات الوطنية مع وزارة المالية من أجل الترويج لإدراج المنظورات الجنسانية في رسم وتنفيذ السياسات المالية والمتعلقة بالميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more