"المال من" - Translation from Arabic to English

    • money from
        
    • the money
        
    • money out of
        
    • money off
        
    • of money
        
    • cash from
        
    • for money
        
    • money for
        
    • 's money
        
    • money with
        
    • money in
        
    • raise money
        
    • from the
        
    • money than
        
    • money on
        
    This raised the question: At what point did making money from war go from normal human enterprise to mercenarism? UN ويثير ذلك السؤال التالي: متى يتحول كسب المال من وراء الحرب من مشروع بشري عادي إلى ارتزاق؟
    I don't fucking judge. I just don't take money from my friends. Open Subtitles انا لا أحكم عليك , أنا لا آخذ المال من أصدقائي
    All that money from the bond business, but they loved you anyways. Open Subtitles كل ذلك المال من تجارة السندات، ولكنّهم أحبّوك على أية حال.
    Use the delivery service, take the money out the pizzas. Open Subtitles يستغل خدمة الطلبات كي يقوم بإخراج المال من المطعم
    Because when you borrow money from friends, things get weird... Open Subtitles لأنك عندما تقترض المال من أصدقائك تصبح الأشياء غريبة
    Yes, quite a lot of money from the robbery was never found. Open Subtitles نعم، الكثير من المال من عملية السرقة ولم يُعثر عليه أبدًا
    Saved up my money from those two years dancing. Open Subtitles احتفظت ببعض المال من تلك السنتين في الرقص
    For making them think you took that money from evidence. Open Subtitles من جعلهم يعتقدون أنك أخذت ذلك المال من الأدلة.
    She was, in fact, orchestrating the plot to extort money from her own parents from whom she was estranged. Open Subtitles لقد كانت في الحقيقة تنسق حبكة القصة لكي تبتز للحصول على المال من أهلها الذين أُقصيت عنهم
    Yeah, and you understand this is about justifying taking money from some certain communities and giving it to others. Open Subtitles نعم , وأنت تفهم هذا هو تبرير حول أخذ المال من بعض بعض المجتمعات المحلية وإعطائها للآخرين.
    We get the money from Frank and we can go. Open Subtitles نحصل على المال من فرانك ونحن يمكن أن نذهب
    Please wire the money from my PEL account to my current account. Open Subtitles من فضلك قم بتحويل المال من الحساب النشط الى حسابى الجارى
    Randy, we're not getting any money from these guys. Open Subtitles راندي لن نستطيع الحصول على المال من هؤلاء
    You should be used to taking money from ladies by now. Open Subtitles يجب أن تكون متعود على أخذ المال من السيدات حالياً
    I know a guy who got money from them to study eels. Open Subtitles أنا أعرف الرجل الذي حصل على المال من منهم لدراسة ثعابين.
    Let's just make the money come from Cha Ki Joon, and make you friendly with me. You know? Open Subtitles لنقم فقط بأخذ المال من تشا كي جون ، ولتكونى ودودة معى مارايكِ فى هذا ؟
    You stole money out of my pocket by getting 12 modems to share a single phone line. Open Subtitles لقد سرقت المال من جيبي حينما سمحت ل 12 موزعا ان يتشاركوا خط هاتف واحد
    You're trying to take money off from your salary again, aren't you? Open Subtitles انت تحاول أن تنقص المال من راتبك , أليس كذلك ؟
    He probably got the cash from selling the stolen art. Open Subtitles على الأرجح حصل على المال من بيع اللوحات المسروقة.
    How can you keep asking your younger brother for money? ! Open Subtitles كيف يمكنك أن تبقي تطلب المال من أخيك الأصغر ؟
    People will pay a lot of money for real magic. Open Subtitles الناس يدفعون الكثير من المال من أجل سحر حقيقي
    There's money to be made in animal art. Open Subtitles يمكن إكتساب المال من أعمال الحيوانات الفنية
    Well, I just figured I could make more money with the motel. Open Subtitles لقد تخيلت فقط أنى يمكننى تحقيق مزيد من المال من الفندق
    - Well, that machine saves money in terms of man-hours. Open Subtitles حسنا، هذا الجهاز يحفظ المال من حيث ساعات العمل
    It will be easy to raise money for this in France. Open Subtitles سيكون من السهل جني المال من خلال الفيلم في فرنسا
    Money's coming in from the primeras and the boutiques, boss. Open Subtitles لقد أتى المال من الرجال والمحلات , يا رئيس
    But Bernadette makes more money than Howard. Open Subtitles لكن برناديت يجعل المزيد من المال من هوارد.
    To think you can make money on a crucified loser! Open Subtitles لأفكر أنك تستطيع أن تجني المال من خاسر مصلوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more