refrigerant quantities had to be limited for safety reasons, however. | UN | ولكن يتعين تحديد كميات المبردات لأغراض السلامة. |
The Panel notes, however, that use of these alternatives requires that refrigerant quantities should be limited for safety reasons and that direct expansion systems should have an almost completely welded circuit in order to limit refrigerant leaks. | UN | ومع ذلك، فقد أشار الفريق إلى أنّ استخدام هذين البديلين يتطلب لأسباب أمنية الحد من كميات المبردات، وإلى أنّ نظم التمدّد المباشر ينبغي أن يكون لديها دائرة ملحومة بالكامل تقريباً لمنع تسرّب المبردات. |
UNDP is also completing implementation of a refrigerant management plan approved for Dominica. | UN | ويعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضاً على إكمال تنفيذ خطة لإدارة المبردات أقرت لدومينيكا. |
These refrigerants continue to be used in new equipment. | UN | وما فتئت هذه المبردات تُستخدم في الأجهزة الجديدة. |
He then elaborated on the use of refrigerants. | UN | وقدم بعد ذلك تفاصيل عن استخدام المبردات. |
Electric chillers were incorporated into the main chiller plant; | UN | أدرجت المبردات الكهربائية للمياه في منشأة المبردات الرئيسية؛ |
That was so because noninvestment refrigerant management and terminal phase-out management plans had been factored in. | UN | ويرجع ذلك إلى أن الخطط غير الاستثمارية لإدارة سوائل المبردات وإدارة التخلص التدريجي النهائي قد أخذت في الحسبان. |
However, costs borne by equipment owners will be offset by refrigerant cost savings. | UN | إلا أن التكاليف التي يتكبدها أصحاب المعدات تتوازن مع المدخرات من تكاليف المبردات. |
Recovery of refrigerant at service and disposal is critical to reducing ODS & GHG emissions. | UN | إن استرجاع المبردات أثناء الخدمة والتخلص منها مهم جدا لتقليل المواد المستنفدة للأوزون وانبعاثات غازات الدفيئة. |
Under a refrigerant management plan, 28 refrigeration technicians had been trained in refrigeration good practices and six of them had become national trainers. | UN | وقد تم بموجب خطة إدارة المبردات تدريب 28 من فنيي التبريد على الممارسات الجيدة للتبريد وأصبح 6 منهم مُدرِبِين وطنيين. |
However, costs borne by equipment owners will be offset by refrigerant cost savings. | UN | إلا أن التكاليف التي يتكبدها أصحاب المعدات تتوازن مع المدخرات من تكاليف المبردات. |
Recovery of refrigerant at service and disposal is critical to reducing ODS & GHG emissions. | UN | إن استرجاع المبردات أثناء الخدمة والتخلص منها مهم جدا لتقليل المواد المستنفدة للأوزون وانبعاثات غازات الدفيئة. |
Later on, a number of actions have been undertaken by UNEP in the framework of refrigerant Management Plans and other Projects financed by the Multilateral Fund and GEF. | UN | وفيما بعد، نفذ البرنامج عدداً من الأعمال في إطار خطط إدارة المبردات وغير ذلك من المشروعات الممولة من الصندوق الاستئماني متعدد الأطراف ومرفق البيئة العالمية. |
refrigerants, Naturally! is a not-for-profit initiative of six global companies committed to combating climate change and ozone layer depletion by substituting harmful fluorinated gases with natural refrigerants and reducing the energy consumption of new refrigerators. | UN | هو عنوان مبادرة غير ربحية أتت من ست شركات عالمية التزمت فيها بمكافحة تغير المناخ ونضوب طبقة الأوزون عن طريق استبدال عناصر تبريد طبيعية بالغازات الضارة المفلورة وتخفيض استهلاك المبردات الجديدة للطاقة. |
Secondly, our proposal would expand efforts to destroy so-called banks of discarded refrigerants that are harmful to climate. | UN | ثانيا، من شأن اقتراحنا توسيع الجهود الرامية إلى تدمير ما يسمى مصارف المبردات المهملة التي تضر بالمناخ. |
Sector-specific direct assistance related to policy, enforcement and customs, and management of refrigerants, halon and methyl bromide. | UN | مساعدات مباشرة خاصة بالقطاع بشأن السياسات والإنفاذ والجمارك وإدارة المبردات والهالونات وبروميد الميثيل. |
The refrigerants could be extracted and recycled. | UN | حيث يمكن هناك انتزاع المبردات وإعادة تدويرها. |
There should be careful consideration of maximizing energy efficiency and choosing refrigerants with a low GWP value. | UN | وينبغي أن يتم بحث متأن لتعظيم كفاءة الطاقة، ولاختيار المبردات ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي. |
Carbon dioxide was an alternative to chillers that also produced hot water, and water had been used in a few cases. | UN | ويعد ثاني أكسيد الكربون من البدائل في المبردات التي تُنتج الماء الساخن أيضاً، وتستخدم المياه في حالات قليلة. |
To date, such projects had been funded on the basis of a loan. The Executive Committee had requested the preparation of a paper on chillers and their eligibility for funding. | UN | وحتى اليوم تمول هذه المشاريع على أساس القروض، وقد طلبت اللجنة التنفيذية إعداد ورقة بشأن المبردات وأهليتها للتمويل. |
After all the trouble we went through to switch coolers with the one from the banana stand. | Open Subtitles | بعد تكبد عناء المتاعب التي مرينا بها لتبديل المبردات بالواحد الذي جلبناه من كشك الموز |
As a new initiative, an HFO blowing agent will be introduced in large amounts in several domestic refrigerator factories. | UN | وكمبادرة جديدة، سيجري إدخال زيت الوقود الثقيل كعنصر إرغاء بكميات كبيرة في عدة مصانع محلية لإنتاج المبردات. |
If the distributors, coolants, or core get even a hairline fracture... | Open Subtitles | إذا تعرضت الموزعات أو المبردات أو النواة المُشعة لكسرٍ بسيط |