Convention on Customs Treatment of Pool Containers used in International Transport, concluded at Geneva on 21 January 1994 | UN | اتفاقية المعاملة الجمركية للحاويات المشتركة المستخدمــة في النقل الدولي، المبرمة في جنيف في ٢١ كانون الثاني/يناير |
European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles Engaged in International Road Transport (AETR), concluded at Geneva on 1 July 1970 | UN | الاتفاق اﻷوروبي المتعلق بعمل طواقم المركبات العاملة في النقــل البري الدولي، المبرمة في جنيف في ١ تموز/يوليه ١٩٧٠ |
Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorized Duplication of their Phonograms, concluded at Geneva on 29 October 1971 | UN | اتفاقيــة حمايـة منتجي الاسطوانات من استنساخها دون إذن، المبرمة في جنيف في ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٧٩١ |
done at Geneva on 14 November 1975 | UN | المبرمة في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1975 |
done at Geneva on 14 November 1975 | UN | المبرمة في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1975 |
done at Geneva on 14 November 1975 | UN | المبرمة في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1975 |
Protocol Amending the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded in Geneva on 3 September 1921 and the Convention for the Suppression of Illicit Trafficking in Adult Women concluded in Geneva on 11 October 1933, to which Syria acceded on 17 November 1949. | UN | 15- بروتوكول تعديل اتفاقية قمع الاتجار بالنساء والأطفال المبرمة في جنيف في 3 أيلول/سبتمبر 1921، واتفاقية قمع الاتجار غير المشروع بالراشدات المبرمة في جنيف في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1933. انضمت سورية في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1949. |
(23) Similarly, the reservations of the Union of Soviet Socialist Republics to article 9 of the Convention on the High Seas concluded in Geneva in 1958 and to article 20 of the Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone are clearly intended to establish a treaty regime that would impose on other parties to those conventions obligations which they did not undertake when ratifying or acceding to them. | UN | 23) وبالمِثل، من الواضح أن تحفظات اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية على المادة 9 من اتفاقية أعالي البحار المبرمة في جنيف في عام 1958() والمادة 20 من اتفاقية البحر الإقليمي والمنطقة المتاخمة() ترمي إلى إنشاء نظام تعاهدي يفرض على الأطراف الأخرى في هاتين الاتفاقيتين التزامات لم تتعهد بها عند التصديق عليهما أو الانضمام إليهما. |
Customs Convention on Containers, 1972, concluded at Geneva on 2 December 1972 | UN | الاتفاقية الجمركية بشأن الحاويات، ٢٧٩١، المبرمة في جنيف في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٧٩١ |
United Nations Convention on International Multimodal Trans-port of Goods, concluded at Geneva on 24 May 1980 | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بنقل البضائع الدولي المتعدد الوسائط، المبرمة في جنيف في ٤٢ أيار/ مايو ٠٨٩١ |
International Convention on the Harmonization of Frontier Control of Goods, concluded at Geneva on 21 October 1982 | UN | الاتفاقية الدولية لتنسيق عمليات مراقبة السلع عبر الحدود المبرمة في جنيف في ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٨٢ |
European Agreement on Main International Railway Lines (AGC), concluded at Geneva on 31 May 1985 | UN | الاتفاق اﻷوروبي بشأن خطوط سكك الحديد الرئيسية المبرمة في جنيف في ٣١ أيار/مايو ١٩٨٥ |
European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles Engaged in International Road Transport (AETR), concluded at Geneva on 1 July 1970 | UN | الاتفاق اﻷوروبي المتعلق بعمل طواقــم المركبــات العاملة في النقــل الدولــي علـى الطــرق البرية، المبرمة في جنيف في ١ تموز/يوليه ١٩٧٠ |
International Convention on the Harmonization of Frontier Con-trols of Goods, concluded at Geneva on 21 October 1982 | UN | الاتفاقيــة الدولية لمواءمــة الرقابــة على السلع اﻷساسية على الحدود المبرمة في جنيف في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٢ |
Convention on Customs Treatment of Pool Containers Used in International Transport, concluded at Geneva on 21 January 1994 | UN | اتفاقية المعاملة الجمركية للحاويات التجميعية المستخدمة في النقل الدولي، المبرمة في جنيف في ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ |
done at Geneva on 14 NOVEMBER 1975 | UN | المبرمة في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1975 |
European Convention on International Commercial Arbitration, done at Geneva on 21 April 1961 | UN | الاتفاقية اﻷوروبية للتحكيم التجاري الدولي، المبرمة في جنيف في ٢١ نيسان/ابريل ١٩٦١ |
Convention on the International Maritime Organization, done at Geneva on 6 March 1948 | UN | الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية المبرمة في جنيف في ٦ آذار/مارس ١٩٤٨ |
Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorized Duplication of their Phonograms, done at Geneva on 29 October 1971 | UN | اتفاقيــة حمايــة منتجـي الاسطوانــات من الاستنساخ غير المأذون به لاسطواناتهم، المبرمة في جنيف في ٩٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٧١ |
done at Geneva on 14 NOVEMBER 1975 | UN | المبرمة في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1975 |
The Protocol Amending the International Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded in Geneva on 3 September 1921, and the International Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, to which Syria acceded on 17 November 1949; | UN | - بروتوكول تعديل اتفاقية قمع الاتجار بالنساء والأطفال المبرمة في جنيف في 3 أيلول/سبتمبر 1921 واتفاقية قمع الاتجار غير المشروع بالراشدات المبرمة في جنيف في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1933. انضمت سورية إليها في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1949؛ |