"المبنى القديم" - Translation from Arabic to English

    • old building
        
    Renovation of old building at subregional office for Central Africa UN تجديد المبنى القديم في المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    (xii) Refurbishment of corridors in the old building owing to their dilapidated condition. UN ' ١٢ ' تجديد مماشي المبنى القديم نظرا لتردي حالتها.
    (xii) Refurbishment of corridors in the old building owing to their dilapidated condition. UN ' ١٢ ' تجديد مماشي المبنى القديم نظرا لتردي حالتها.
    707 American horsepower, and enough torque to pull that old building down. Open Subtitles 707 حصانا الأمريكي، ويكفي عزم الدوران لسحب هذا المبنى القديم إلى أسفل.
    Yeah, it's just an old building, I don't care. The plane, tell me about the plane now! Open Subtitles أجل هذا المبنى القديم أنا لا يهمني الطائرة أخبريني عن الطائرة الآن
    ..seeing this gorgeous lady standing next to the old building. Open Subtitles ‏ ‎برؤية هذه السيدة الرائعة واقفة قبالة المبنى القديم. ‏
    He was a student in the old building that used to be here. Open Subtitles وكان طالبا في المبنى القديم التي اعتادت ان تكون هنا.
    What's this about that old building my brother burned down? Open Subtitles ماذا عن ذلك المبنى القديم الذي أحرقه أخي؟
    It's in the old building. I've seen the plans. How do I get there? Open Subtitles نعم إنه فى المبنى القديم رأيته فى خارطة المبنى كيف أصل هناك ؟
    7. Toilet reconstruction in the old building UN ٧ - إعادة تشييد المراحيض في المبنى القديم
    In Szabolcs-Szatmár-Bereg County the archives obtained more suitable conditions by the total reconstruction of an old building. UN أما في إقليم زابولكش - زاتمار - بيريغ، فقد وُفرت للمحفوظات ظروف ملائمة أكثر عن طريق إعادة بناء المبنى القديم برمته.
    Stonework... on an old building. Open Subtitles ألآعمال النحتية ، فى المبنى القديم
    Because you didn't kill me at the old building. Open Subtitles لأنك لم تقتلنى فى المبنى القديم
    This old building was the original hospital, constructed in 1904. Open Subtitles هذا المبنى القديم كان المشفى الأصلى الذى بُنى فى عام 1904...
    Tell him we're moving to the old building. Open Subtitles أخبره أننا ذاهبون إلى المبنى القديم
    The old building, bunker four. Open Subtitles . المبنى القديم,الخزانه الرابعه
    15:30 Proceed to Ministry of Foreign Affairs (old building) UN الساعة 30/15 التوجه إلى وزارة الشؤون الخارجية (المبنى القديم)
    17:30 Leave Ministry of Foreign Affairs (old building) UN الساعة 30/17 مغادرة وزارة الشؤون الخارجية (المبنى القديم)
    12. Refurbishing of corridors in the old building UN ١٢ - تجديد اﻷروقة في المبنى القديم
    This beautiful old building. Open Subtitles هذا المبنى القديم الجميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more