These global networks include key representation from the United Nations specialized agencies and the Bretton Woods institutions. | UN | وتشمل هذه الشبكات العالمية تمثيلا رئيسيا من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ومؤسستـَي بريتون وودز. |
C. Collaboration with the United Nations specialized agencies 14 - 18 6 | UN | جيم - التعاون مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة 14-18 8 |
Contributions to the United Nations specialized agencies for operational activities: 2003-2007 | UN | المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية للوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة: 2003-2007 |
1985-1988 Desk Officer for United Nations specialized Agencies, Department for International Organizations, Ministry of Foreign Affairs, Tehran | UN | موظف لتقديم المساعدة إلى الوكالات الدولية المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في وزارة الخارجية، طهران |
The National Council of Women was consulted, as were a number of United Nations specialized Agencies. | UN | والتُمست المشورة من المجلس الوطني للمرأة، وكذلك من عدد من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
Children of a Better Time collaborates with the World Health Organization (WHO) and expects to develop an even closer cooperation with this United Nations specialized agency. | UN | وتتعاون مع منظمة الصحة العالمية، بل إنها تتوقع أن توثق ذلك التعاون مع هذه الوكالة المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
The United Nations specialized agencies have an important role to play in promoting the conservation and sustainable use of the oceans. | UN | وللوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة دور هام تؤديه في الترويج لحفظ المحيطات واستخدامها المستدام. |
General observations on coordination among the United Nations specialized agencies and the International Atomic Energy Agency | UN | ملاحظات عامة بشأن التنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Therefore, we believe it is time that the United Nations properly addressed the issue of Taiwan's meaningful participation in the United Nations specialized agencies. | UN | وبالتالي، نرى أنه حان الوقت لكي تعالج الأمم المتحدة بشكل ملائم مسألة مشاركة تايوان على نحو هام في الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
In that regard, my Government wholeheartedly supports the participation of the Republic of China on Taiwan in the United Nations specialized agencies. | UN | وفي هذا الصدد، تدعم حكومتي تماما مشاركة جمهورية الصين في تايوان في الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
We are also a member of a wide range of United Nations specialized agencies and a major contributor to United Nations funds and programmes. | UN | كذلك نحن أعضاء في مجموعة واسعة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ومساهم رئيسي في صناديق وبرامج الأمم المتحدة. |
The World Health Organization is the United Nations specialized agency mandated to regulate international health. | UN | وتمثل منظمة الصحة العالمية الوكالة المتخصصة التابعة للأمم المتحدة المناط بها تنظيم الصحة الدولية. |
It is the outcome of contributions from all persons and organizations concerned directly or indirectly with women's issues, including Government agencies, non-governmental bodies, international cooperation organizations and United Nations specialized agencies. | UN | وهو نتاج مشاركة جميع الجهات الفاعلة التي تعمل في مجال المرأة، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، وهي الجهات الحكومية، وغير الحكومية، والتعاون الدولي، وكذلك الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |
Cooperation with United Nations specialized agencies | UN | ' 2` التعاون مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة |
UNITED STATES by a representative from the following United Nations specialized agency: | UN | وممثل عن الوكالة المتخصصة التابعة للأمم المتحدة التالية: |
Radio Okapi is also placed at the disposal of United Nations specialized agencies operating in the Democratic Republic of the Congo. | UN | كما وضعت إذاعة أوكابي تحت تصرف الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة العاملة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The international community and the United Nations specialized agencies should work to ensure better living standards for the peoples of the Territories. | UN | ويتعين على المجتمع الدولي والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة العمل على كفالة مستويات معيشية أفضل لشعوب الأقاليم. |
- Your Excellencies, Representatives of international organizations and United Nations specialized agencies, | UN | أصحاب السعادة ممثلو الهيئات الدولية والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، |
The Initiative already cooperated with some United Nations specialized agencies and programmes and regional organizations, and a number of its priorities were in line with the Millennium Development Goals. | UN | وأوضح أن المبادرة تتعاون بالفعل مع بعض الوكالات والبرامج المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، ومع بعض المنظمات الإقليمية، وأن عددا من أولوياتها يتماشى مع الأهداف الإنمائية للألفية. |
Staff-management relations in the United Nations specialized agencies and the common system | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والنظام الموحد |
Cataloguing applies to monographs (books), periodicals, government documents, selected gifts of printed materials and selected documents of the specialized agencies of the United Nations. | UN | ويُطبق التصنيف على الكتيبات والنشرات الدورية والوثائق الحكومية وهدايا منتقاة من المواد المطبوعة ووثائق منتقاة من وثائق الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة. |