| The magnitude of social menace as posed by the beggars can hardly be underestimated. | UN | وإن التهديد الاجتماعي الذي يشكله المتسولون البتة على المجتمع لا يُستهان به. |
| These beggars need another dose of imported bullets. | Open Subtitles | أولئك المتسولون يحتاجون دفعة من الرصاص المستورد |
| "If wishes were horses, beggars would ride." | Open Subtitles | لو كانت الأماني خيولاً لأمتطاها المتسولون. |
| Of course I would rather it had been our rehearsal dinner, but beggars can't be choosers. | Open Subtitles | بالطبع, فضلت انه كان بروفة عشانا نحن ولكن المتسولون لايحق لهم الاختيار |
| Swells and bums... | Open Subtitles | النتؤات و المتسولون ... ليس هناك فرق . 413 00: 34: |
| Your beggars Clan have millions of followers That posts a threat to my kingdom. | Open Subtitles | ديك المتسولون عشيرة لديها الملايين من أتباع هذا المشاركات تهديدا لمملكتي. |
| Talibé child beggars; migrants; and national human rights institution | UN | الأطفال الطلاب المتسولون والمهاجرون؛ والمؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان(36) |
| The people I was trying to climb away from, the beggars in the street, the poor, they were closer to the truth than I ever was. | Open Subtitles | الناس الذي كنت أحاول الإبتعاد عنهم، المتسولون في الشارع، الفقراء كانوا مقربين للحقيقة أكثر مني ... |
| beggars can't be choosers, y'all. | Open Subtitles | المتسولون لا يمكنهم أن يكونوا أنتقائيين |
| Its milk is reserved for the gravely ill, who mop it up with bread brought from afar by the beggars, and given only to the sick. | Open Subtitles | ...يُحتفظ بالحليب للمرضى، ويأكلونه مع الخبز يُحضره المتسولون من مكان بعيد... ويُعطى للمرضى فقط |
| Well... if wishes were horses, beggars would ride. | Open Subtitles | حسنا... اذا كانت امنيات الخيل, يمتطيها المتسولون. |
| beggars can't be choosers. | Open Subtitles | .المتسولون ليس لهم حق الإختيار |
| The three beggars aren't here yet. | Open Subtitles | فلم يأتِ المتسولون الثلاثة بعد |
| When the three beggars arrive, someone must die. | Open Subtitles | ...حين يصل المتسولون الثلاثة فلا بدّ أن يموتَ أحدٌ ما |
| beggars cannot be choosers, my lord. | Open Subtitles | المتسولون لا يمكنهم الاختيار سيدى |
| If the beggars Clan don't retreat now, we will kill without mercy! | Open Subtitles | إذا كان المتسولون عشيرة دون وأبوس]؛ ر يتراجع الآن، سنقوم قتل بلا رحمة! |
| The masses, the beggars, hungry little men. | Open Subtitles | الجماهير, المتسولون, رجال صغيرون جائعون |
| beggars can't be choosers. | Open Subtitles | المتسولون لا يملكون حق الإخنيار |
| You know the expression "beggars can't be choosers". | Open Subtitles | هل تعرفين المثل "المتسولون لا يمكن ان يكونوا أخيار" |
| Except that swells want to look like swells and bums want to look like bums. | Open Subtitles | 42,588 إلا أن النتؤات تريد أن تبدو وكأنها النتؤات و المتسولون يريدون ان يبدون وكأنهم متسولون . |
| - That's what these bums need. | Open Subtitles | ذلك ما يحتاجه أولئك المتسولون طيب يا (كرت). |