To clarify the information provided on outer space research and use programmes; | UN | `1` توضيح المعلومات المقدمة بشأن برامج البحوث المتعلقة بالفضاء الخارجي واستخدامه؛ |
It has also highlighted the need for ratification and effective implementation of the five United Nations treaties on outer space. | UN | وقد أبرزت هذه الزيادة أيضا الحاجة الى تصديق معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتنفيذها تنفيذا فعالا. |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
Special attention was paid to regulating national space activities and implementing provisions of the United Nations treaties on outer space. | UN | وركّز المشاركون بصورة خاصة على مسألة تنظيم الأنشطة الفضائية الوطنية وتنفيذ أحكام معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
(ii) Status and application of the five United Nations treaties on outer space; | UN | ' 2` حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها؛ |
The Chairman thus concluded the thematic discussion on outer space and opened the thematic discussion on conventional weapons. | UN | واختتم الرئيس بذلك المناقشة المواضيعية المتعلقة بالفضاء الخارجي وافتتح المناقشة المواضيعية المتعلقة بالأسلحة التقليدية. |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
(ii) Status and application of the five United Nations treaties on outer space; | UN | ' 2` حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها؛ |
Consequently, 11 additional States ratified the five United Nations treaties on outer space. | UN | وهكذا فقد صدقت 11 دولة إضافية على معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
22. Pakistan was a party to all five of the core United Nations treaties on outer space. | UN | 22 - وقال إن باكستان طرف في جميع معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
(ii) Status and application of the five United Nations treaties on outer space; | UN | ' 2` حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها؛ |
Status and application of the five United Nations treaties on outer space | UN | حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها |
That delegation also expressed the view that the geostationary orbit was an integral part of outer space and its use should be governed by the provisions of the United Nations treaties on outer space. | UN | وأعرب ذلك الوفد أيضا عن رأي مؤداه أن المدار الثابت بالنسبة للأرض يشكل جزءا لا يتجزأ من الفضاء الخارجي وينبغي أن يخضع استخدامه لأحكام معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
Her delegation called for strict adherence to existing multilateral and bilateral legal instruments relating to outer space. | UN | ويطالب وفدها بالتقيد الصارم بالصكوك القانونية المتعددة اﻷطراف والثنائية القائمة المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
In the disarmament context questions related to outer space have not played any prominent role for some time. | UN | وفي سياق نزع السلاح، لم تؤد المسائل المتعلقة بالفضاء الخارجي أي دور بارز منذ مدة طويلة. |
(iii) Coordination of outer space activities within the United Nations system: programme of work for 2000 and 2001 and future years, and for 2001 and 2002 and future years; | UN | ' ٣ ' تنسيق اﻷنشطة المتعلقة بالفضاء الخارجي في منظومة اﻷمم المتحدة: برنامج عمل لعامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١ والسنوات المقبلة، ولعامي ٢٠٠١ و ٢٠٠٢ والسنوات المقبلة؛ |
A great amount of work was done to examine the existing body of international law regarding outer space and outer space activities, as well as proposals concerning the question of the prevention of an arms race in outer space. | UN | وأُنجز عمل جبار للنظر في المجموعة القائمة من القوانين الدولية المتعلقة بالفضاء الخارجي وأنشطة الفضاء الخارجي، فضلا عن الاقتراحات المتصلة بقضية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
Transparency and confidence-building measures concerning outer space must be promoted in the interests of maintaining international peace and security. | UN | ويجب تعزيز تدابير الشفافية وبناء الثقة المتعلقة بالفضاء الخارجي لصالح الحفاظ على السلم والأمن الدوليين. |
3. outer space affairs are handled by the Nicaraguan Civil Aeronautics Institute (INAC), a body of the Ministry of Transport and Infrastructure of the Government of Nicaragua. | UN | 3 - ويُعنى بالمسائل المتعلقة بالفضاء الخارجي معهدُ الطيران المدني بنيكاراغوا التابع لوزارة النقل والبنية الأساسية في نيكاراغوا. |