Implementation of the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East | UN | تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
Implementation of the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: national report of Morocco | UN | تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير وطني مقدم من المغرب |
Implementation of the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East | UN | تنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
I think the negotiations on the draft resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone again accords very well with these two points. | UN | وأنا أرى أن المفاوضات حول مشروع القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية جرت بما يتفق تماما مع هاتين النقطتين. |
11. The operative paragraphs of the draft resolution formed part of the resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East. | UN | ١١ - واستطرد قائلا إن فقرات منطوق مشروع القرار تمثل جزءا من القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط. |
It had no other purpose, since its substance appears in the resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, including the call to join the non-proliferation Treaty. | UN | ولم يكن له غرض آخر حيث أن جوهره ظاهر في القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من السلاح النووي في الشرق اﻷوسط، بما في ذلك الدعوة إلى الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار. |
The failure to convene the conference on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East was contrary to the spirit of the 1995 resolution and violated the Final Document of the 2010 Review Conference. | UN | ويتعارض عدم عقد المؤتمر المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط مع روح القرار 1995 ويعد انتهاكا للوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010. |
We call for the implementation of the General Assembly resolutions on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, and for the full cooperation of all parties concerned for the peaceful settlement of all pending issues in this regard. | UN | وندعو إلى تنفيذ قرار الجمعية العامة المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، والتعاون الكامل من جميع الأطراف المعنية من أجل التسوية السلمية لكل المسائل العالقة في هذا الصدد. |
137. Work on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East should be intensified as a contribution to peace and stability in the region and internationally. | UN | ٧١٣ - ينبغي تكثيف العمل المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط كإسهام في عملية السلام والاستقرار في المنطقة وعلى الصعيد الدولي. |
II. Implementation of the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East | UN | ثانياً- تنفيذ القرار الذي اتُّخذ في عام 1995 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
II. Implementation of the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East | UN | ثانيا - تنفيذ القرار الذي اتخذ في عام 1995 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
It is best demonstrated by our attitude towards the draft resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, despite substantive reservations regarding its modalities, and it is strongly undermined by the introduction of this biased draft resolution. | UN | ويتضح هذا النهج على أحسن نحو في موقفنا من مشروع القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وذلك على الرغم من التحفظات الموضوعية فيما يتعلق بطرائقه، وعرض مشروع القرار المتحيز هذا يقوضه بقوة. |
1. The General Assembly adopted resolution 51/41 on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East without a vote at its fifty-first session. | UN | ١ - اتخذت الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين القرار ٥١/٤١ المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة لاشرق اﻷوسط دون طرحه للتصويت. |
3. The European Union notes with satisfaction that the General Assembly adopted resolution 51/41 on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East at its fifty-first session without a vote. | UN | ٣ - ويلاحظ الاتحاد مع الارتياح أن القرار ٥١/٤١ المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط قد اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين دون طرحه للتصويت. |
That is why every year the delegation of Ukraine joins the consensus in the First Committee on the resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East. | UN | وهذا هو سبب انضمام وفد أوكرانيا كل عام إلى توافق اﻵراء في اللجنة اﻷولى بشأن القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط. |
This item was inscribed in the agenda in 1974, at the request of Iran with the support of Egypt, and Egypt has traditionally sponsored the draft resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East. | UN | لقد أدرج هذا البند في جدول اﻷعمال في ١٩٧٤ بناء على طلب إيران وبتأييد من مصر، وقد تبنت مصر بشكل تقليدي مشروع القرار المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط. |
Work on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East should be intensified as a contribution to peace and stability in the region and internationally. | UN | ينبغي تكثيف العمل المتعلق بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في الشرق اﻷوسط كإسهام في عملية السلام والاستقرار في المنطقة وعلى الصعيد الدولي. |
However, further efforts were now needed by all relevant stakeholders to implement the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. | UN | ومع ذلك، يتعين على جميع أصحاب المصلحة بذل مزيد من الجهود لتنفيذ قرار عام 1955 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
It is therefore important that the 2010 Review Conference should strongly reaffirm the validity of the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and thereby recognize the related security needs of the countries in the region. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي أن يؤكد مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010 من جديد وبقوة على صحة قرار عام 1995 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وأن يقرّ كذلك بالاحتياجات الأمنية لدول المنطقة بهذا الشأن. |
However, further efforts were now needed by all relevant stakeholders to implement the 1995 resolution on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. | UN | ومع ذلك، يتعين على جميع أصحاب المصلحة بذل مزيد من الجهود لتنفيذ قرار عام 1955 المتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |