Mindful of the 1995 decision on strengthening the Treaty review process, the Treaty warrants a substantial and continuous follow-up: | UN | وتسمح المعاهدة، واضعة في اعتبارها قرار عام 1995 المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، بإجراء متابعة جوهرية ومستمرة: |
Mindful of the 1995 decision on strengthening the Treaty review process, the Treaty warrants a substantial and continuous follow-up: | UN | وتكفل المعاهدة، باعتبار ما جاء في قرار عام 1995 المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، إجراء متابعة جوهرية ومستمرة: |
Recalling also its resolution 61/16 of 20 November 2006 on the strengthening of the Economic and Social Council, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Review of the implementation of the Declaration on the strengthening of International Security | UN | استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي |
He also wanted to know whether item 43 would be considered together with item 105 on the promotion and protection of the rights of children. | UN | كما قال إنه يود معرفة إن كان البند 43 سيُنظر فيه مع البند 105 المتعلق بتعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
Implementation of the resolution on promoting social integration | UN | تنفيذ القرار المتعلق بتعزيز الإدماج الاجتماعي |
Mindful of the 1995 decision on strengthening the Treaty review process, the Treaty warrants a substantial and continuous follow-up: | UN | وتكفل المعاهدة، باعتبار ما جاء في قرار عام 1995 المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، إجراء متابعة جوهرية ومستمرة: |
Implementation of the decision on strengthening the review process for the Treaty | UN | تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة |
Implementation of the decision on strengthening the review process for the Treaty | UN | تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة |
The Office of Internal Oversight also presented its report on strengthening internal oversight in the United Nations. | UN | وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا تقريره المتعلق بتعزيز الرقابة الداخلية في الأمم المتحدة. |
His delegation therefore welcomed the Secretary-General's report on strengthening the Terrorism Prevention Branch. | UN | ولذلك، يرحب وفده بتقرير الأمين العام المتعلق بتعزيز فرع منع الإرهاب. |
The Committee had been pleased to see those views included in the draft elements for a resolution on strengthening the treaty bodies. | UN | وكان من دواعي سرور اللجنة رؤية تلك الآراء مدرجة في مشروع عناصر القرار المتعلق بتعزيز هيئات المعاهدات. |
Declaration on the strengthening of Economic Cooperation in Europe and Plan of Action | UN | الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل |
" Recalling also its resolution 61/16 of 20 November 2006 on the strengthening of the Economic and Social Council, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Recalling also its resolution 61/16 of 20 November 2006 on the strengthening of the Economic and Social Council, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Recalling also its resolution 61/16 of 20 November 2006 on the strengthening of the Economic and Social Council, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Review of the implementation of the Declaration on the strengthening of International Security | UN | استعراض تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز الأمن الدولي |
:: Act No. 5-2001 of 25 February 2011 on the promotion and protection of the rights of indigenous peoples. | UN | :: القانون رقم 5-2011 المؤرخ 25 شباط/فبراير 2011 المتعلق بتعزيز حقوق الشعوب الأصلية وحمايتها |
The Centre will implement the new subprogramme on promoting the advancement of women. | UN | وسيضطلع المركز بتنفيذ البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتعزيز النهوض بالمرأة. |
In closing, he called on all Member States to support the draft resolution on enhancing the status of Palestine within the United Nations. | UN | وفي الختام، دعا جميع الدول الأعضاء إلى تأييد مشروع القرار المتعلق بتعزيز وضع فلسطين في الأمم المتحدة. |
Declaration on the enhancement of Cooperation between the United | UN | اﻹعلان المتعلق بتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والتنظيمات |
The framework to protect human rights and that for the promotion of human rights will therefore be shown below in a joint section. | UN | ومن ثم، فسوف يُعرض أدناه في فرع مشترك الإطار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والإطار المتعلق بتعزيز حقوق الإنسان. |
Act on Promotion of Women's Economic Activities | UN | القانون المتعلق بتعزيز الأنشطة الاقتصادية النسائية |
Recalling its decision SS.XII/2, on enhanced coordination across the United Nations system, including the Environment Management Group, | UN | وإذ يشير إلى المقرر د.إ 12/2، المتعلق بتعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فريق الإدارة البيئية، |
B. Work programme to further the understanding of the diversity of nationally appropriate mitigation actions 44 - 52 12 | UN | باء - برنامج العمل المتعلق بتعزيز فهم تنوُّع إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً .. 44-52 15 |