"المتنزهِ" - Translation from Arabic to English

    • park
        
    What say we go to the park for a little dumpster diving before the trash collectors show up? Open Subtitles ما قولك بأنّ نَذْهبُ إلى المتنزهِ لقليل من الغوص في النفايات قبل أن يظهر جامعو النفاياتَ؟
    Come on, those were old geezers playing checkers in the park. Open Subtitles .لقد كان هذا وصفاً قديماً لكبار يلعبون الدومينه في المتنزهِ
    Maxine could knock that line right out of the park. Open Subtitles ماكسين يُمْكِنُ أَنْ تَضْربَ ذلك الخَطِّ الحقّ خارج المتنزهِ.
    Bar, drunk, did it in the cab, did it in the park. Open Subtitles الحانة، شَربَ، عَمِلَ هو في سيارةِ الأجرة، عَمِلَ هو في المتنزهِ.
    What happens in this park is what I say. Open Subtitles الذي يَحْدثُ في هذا المتنزهِ هو ما أَقُولُ.
    the sprinklers in this park come on at 3:00 a.m. Open Subtitles الرشاشات في هذا المتنزهِ تعال في 3: 00 صباحاً
    Look, I was climbing my favorite rock in Central park, and my foot got stuck, okay? Open Subtitles النظرة، أنا كُنْتُ أَتسلّقُ مفضّلي صخرة في المتنزهِ المركزيِ، وقدمي إنحصرَ، موافقة؟
    Oh,and I banged the bumper trying to parallel park. Open Subtitles أوه، وأنا ضَربتُ المصدةَ يُحاولُ مُوَازاة المتنزهِ.
    Sir, we spotted the target... at third and Jefferson heading toward the park. Open Subtitles سيدي , لقد حددنا الهدف في الثالثِ وجيفيرسن متجه نحو المتنزهِ
    He was arguing over in the park with that bastard Mort Crocker. Open Subtitles هو كَانَ يُجادلُ إنتهى في المتنزهِ بذلك اللقيط مورت كروكير.
    But Connors still saw the guy on the "Missing" poster arguing with Mort Crocker in the park. Open Subtitles لكن كونورس ما زالَ إنشرْ الرجلَ على الملصق "المفقود" مُجَادَلَة مَع مورت كروكير في المتنزهِ.
    So, he sees Crocker standing there in the park. Open Subtitles لذا، يَرى كروكير المقام هناك في المتنزهِ.
    The scourge of the Central park zoo. Open Subtitles المعذب في حديقةِ حيوانات المتنزهِ المركزي
    Then we can chill in the park for a few before you go to work? Open Subtitles ثمّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نُبرّدَ في المتنزهِ لبضعة أمامك يَذْهبُ للعَمَل؟
    It's come to our attention that you're in serious violation of park rules. Open Subtitles ياتى الى اذهاننا بأنّه في إنتهاك حقيقى على قواعدِ المتنزهِ.
    All right, let's get over to that industrial park. Open Subtitles حَسَناً،دعنانَتغلّبُعليهم إلى ذلك المتنزهِ الصناعيِ.
    Ed and wordy, you guys keep looking in the industrial park. Open Subtitles إدوالمسهب، أنترجاليَستمرّونَبالنَظْر في المتنزهِ الصناعيِ.
    Artemis and I got backstage passes to his concert in the park tomorrow. Open Subtitles آرتيميس وأنا أصبحتُ خفيَ الترخيصات إلى حفلته الموسيقيةِ في المتنزهِ غداً.
    We can't even afford to walk on central park South. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ التَحَمُّل حتى إمشَ على جنوبِ المتنزهِ المركزيِ.
    The items disappeared while the victims were playing in the park. Open Subtitles المواد إختفتْ بينما الضحايا كَانتْ تَلْعبُ في المتنزهِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more