"المجارير" - Translation from Arabic to English

    • sewage
        
    • sewerage
        
    • sewer
        
    • sewers
        
    • waste
        
    • the gutter
        
    • septic
        
    • drainage
        
    • drains
        
    • culverts
        
    • effluent
        
    Arable land has been contaminated by spills of sewage and toxic munitions. UN ولوثت الأراضي الصالحة للزراعة من جراء انسكابات مياه المجارير والذخائر السامة.
    However, high incidences of eutrophication due to the dumping of sewage into rivers and coastal waters are also reported. UN لكنه أفيد كذلك عن ارتفاع معدلات التأجن في المياه بسبب إلقاء مياه المجارير في الأنهار والمياه الساحلية.
    It sets ambitious goals to regulate domestic sewage discharges into the waters of the wider Caribbean region. UN وهو يتوخى غايات طموحة لتنظيم تصريفات مياه المجارير المحلية في مياه الإقليم الأوسع للبحر الكاريبي.
    It was also suggested that the issue of industrial wastewater discharge to municipal sewerage systems be addressed. UN وأُقترح أيضاً أن يتم التصدي لقضية تصريف المياه المستعملة الصناعية في شبكة مياه المجارير البلدية.
    He said one second travis was going down the sewer, Open Subtitles قال انه في لحظة كان ترافيس ينزل الى المجارير
    It was only because of the persistent efforts of FIA investigators that critical evidence was found in the sewers near the blast scene. UN ونتيجة فقط للجهود الدؤوبة التي بذلها محققو وكالة التحقيقات الاتحادية، تم العثور على أدلة حاسمة الأهمية في المجارير قرب موقع الانفجار.
    A minimum of two persons are required to operate the sewage truck. UN وثمة حاجة إلى شخصين على اﻷقل لتشغيل شاحنة نقل مياه المجارير.
    :: Provided environmental protection programme and sewage evacuation systems for the Mission UN :: توفير برنامج لحماية البيئة ونظم تصريف مياه المجارير في البعثة
    Environmental protection programme and sewage evacuation systems for the Mission UN برنامج لحماية البيئة وشبكات لتصريف مياه المجارير الخاصة بالبعثة
    Experiments were conducted by adding individual target compounds or mixtures to freshly collected digested sewage sludge. UN وقد أجريت تجارب عن طريق إضافة فرادى المركبات أو الخلائط المستهدفة إلى حمأة المجارير المتحللة المجموعة حديثاً.
    Sanitation, water supply and electricity services, including sewage and garbage collection and disposal, for all premises UN خدمات الصرف الصحي وإمدادات المياه والكهرباء لجميع المرافق، بما في ذلك جمع مياه المجارير والنفايات والتخلص منها أنجز
    :: Sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal UN :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع أماكن العمل، بما في ذلك خدمات تصريف مياه المجارير وجمع القمامة والتخلص منها
    :: Provision of sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal at 15 facilities in Mogadishu UN :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المباني، بما في ذلك جمع مياه المجارير والقمامة والتخلص منهما في 15 مرفقا في مقديشو
    :: Sanitation services for all premises, including sewage and garbage collection and disposal UN :: تزويد كافة أماكن العمل بخدمات الصرف الصحي، بما في ذلك جمع مياه المجارير والنفايات والتخلص منها
    Sludge and sewerage must be properly disposed of to avoid negative impacts on water quality and human health; UN ويجب التخلص من الحمأة ومياه المجارير بطريقة سليمة من أجل تجنب الآثار السلبية التي تنعكس على جودة المياه وصحة الإنسان؛
    Provision of sanitation services, including sewerage and garbage collection and disposal for 97 locations UN توفير خدمات الصرف الصحي، بما في ذلك مياه المجارير وجمع القمامة والتخلص منها في 97 موقعا
    Water is further linked to sanitation because waterborne sewerage systems are common in many parts of the world. UN وكذلك يرتبط الماء بخدمات الصرف الصحي لكون أنظمة المجارير هي أنظمة مشتركة في الكثير من بقاع العالم.
    The guy's got a sewer problem. He says he'll look after it. Open Subtitles فرحل معتقداً أنّ الرجل يواجه مشكلة في المجارير قال إنه سيعالجها
    These releases are collected in sewer systems and ultimately end up in the effluents of sewage treatment plants. UN وتتجمع هذه الاطلاقات في شبكات المجارير وتنتهي في النهاية في صورة نفايات سائلة من مصانع معالجة مياه المجارير.
    The situation is further compounded by the illegal connection of sewers to the completed drainage networks. UN وتتفاقم الحالة أكثر بما يتم من توصيل قنوات الصرف الصحي بشكــل غير قانوني إلى شبكات المجارير المستكملة.
    In addition, unless they are removed, industrial waste and raw sewage that were disposed of in Bassetts' Cave will pose a threat over time to parts of the Territory's water system. UN وفضلا عن ذلك، سوف يتعرض جزء من شبكة مياه الإقليم للخطر من جراء النفايات الصناعية ومياه المجارير غير المعالجة التي ألقيت لمدة طويلة في كهف باسيت، ما لم تتم إزالتها.
    I pulled myself out of the gutter, all the way to the FBI. Open Subtitles لقد أخرجت نفسي من المجارير وصولا الى المباحث الفيدرالية أنا من فعل ذلك
    The remaining 20 per cent had access to individual systems such as septic tank systems and pit privies. Infants immunized UN وأُتيح لنسبة اﻟ ٠٢ في المائة الباقية الحصول على نظم فردية من قبيل نظم الصهاريج الصحية وحفر المجارير.
    Preparations are ongoing, including elevating tents, securing septic tanks, cleaning public drainage and distributing tarpaulins. UN والاستعدادات مستمرة، وتشمل نصب الخيام وتأمين خزانات التعفين، وتنظيف المجارير العامة، وتوزيع الأقمشة المشمعة.
    In 1993, seven people died as a consequence of toxic gas leaking from the drains in the proximity of a concealed deposit of toxic wastes. UN في عام ٣٩٩١، توفي سبعة أشخاص نتيجة لتسرب غازات سمية من مياه المجارير بالقرب من مستودع مخفي لنفايات سمية.
    Ongoing repair of frequently used roads including rebuilding of washed-out stretches of roads, removal of landslide debris, repair of culverts and cleaning of drainage ditches UN اﻹصلاح المستمر للطرق الكثيرة الاستخدام، بما في ذلك إعادة بناء امتدادات الطرق التي تدهورت حالتها وإزالة أنقاض الانهيالات وإصلاح المجارير وتنظيف حفر التصريف
    :: Implementation of wastewater management strategies, including the recycling of treated sewage effluent and its use for non-potable water uses, such as toilet flushing, floor cleaning and fire-fighting, as well as rainwater harvesting UN :: تنفيذ استراتيجيات إدارة مياه الفضلات، بما في ذلك إعادة تدوير مياه المجارير المعالجة واستخدامها لأغراض غير الشرب، مثل تنظيف المراحيض، وتنظيف الأرضيات، ومكافحة الحرائق، فضلا عن جمع مياه الأمطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more