"المجلس أيضا" - Translation from Arabic to English

    • Council also
        
    • Board also
        
    • it also
        
    • the Council will also
        
    • Council further
        
    • Board further
        
    • the Board
        
    • Security Council
        
    The Council also urges Member States to bring to justice those responsible for crimes of this nature. UN ويحث المجلس أيضا الدول الأعضاء على تقديم المسؤولين عن ارتكاب جرائم من هذا النوع للعدالة.
    The Council also urges Member States to bring to justice those responsible for crimes of this nature. UN ويحث المجلس أيضا الدول الأعضاء على تقديم المسؤولين عن ارتكاب جرائم من هذا النوع للعدالة.
    The Council also adopted 58 resolutions and 50 presidential statements. UN واتّخذ المجلس أيضا 58 قراراً وأصدر 50 بيانا رئاسيا.
    The Board also considers managerial deficiencies to be an important contributing factor. UN ويرى المجلس أيضا أن أوجه القصور الإدارية تشكل عاملا مساهما هاما.
    The Board also noted other instances from its field audit visits in which obligations were raised without adequate obligating documents. UN ولاحظ المجلس أيضا حالات أخرى من زياراته الميدانية لمراجعة الحسابات حيث أنشئت التزامات من دون وثائق التزام كافية.
    In this regard, the Council also stresses the importance of the Bethlehem and Berlin conferences held this year. UN وفي هذا الصدد، يؤكد المجلس أيضا أهميــة مؤتمــري بيت لحم وبرليــن اللذيــن عُقدا في هذا العام.
    The Council also held 141 consultations of the whole. UN وعقد المجلس أيضا 141 جلسة مشاورات بكامل هيئته.
    The Council also adopted eight resolutions and seven presidential statements. UN واتخذ المجلس أيضا ثمانية قرارات واعتمد سبعة بيانات رئاسية.
    The Council also held 141 consultations of the whole. UN وعقد المجلس أيضا 141 جلسة مشاورات بكامل هيئته.
    The Council also adopted four resolutions and one presidential statement. UN واتخذ المجلس أيضا أربعة قرارات واعتمد بيانا رئاسيا واحدا.
    Members of the Council also underlined the need for action on impunity. UN وشدد أعضاء المجلس أيضا على العمل على مكافحة الإفلات من العقاب.
    Following the briefing, the Council also heard statements by the Permanent Observer for Palestine, Council members and 25 other speakers. UN وبعد الإحاطة، استمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها المراقب الدائم لفلسطين، وأعضاء المجلس، و 25 متكلما آخر.
    The Council also adopted 14 resolutions and 5 presidential statements. UN واتخذ المجلس أيضا 14 قرارا واعتمد 5 بيانات رئاسية.
    The Board also recommends that the Administration urgently remove from server rooms equipment and material that pose a fire hazard. UN يوصي المجلس أيضا بأن تعجل الإدارة بإخراج المعدات والمواد التي قد تتسبب في إشعال حرائق من غرف الخواديم.
    The Board also noted that project evaluations were not routinely gathered and analysed, in order that lessons could be disseminated. UN ولاحظ المجلس أيضا أن تقييمات المشاريع لا تجمع أو تحلل بصورة روتينية بغرض استخلاص الدروس منها وإمكانية نشرها.
    The Board also appreciated the policy's comprehensiveness. UN وأعرب المجلس أيضا عن تقديره لشمولية هذه السياسة.
    The Board also recommended that the Fund implement a loss minimization strategy to limit the significant decline in its investment portfolio. UN وأوصى المجلس أيضا بأن يطبق الصندوق استراتيجية لتقليص الخسائر إلى أقصى حد بغية الحد من انخفاض قيمة حافظة استثماراته.
    The Board also noted cases where functions were not performed and the business had been negatively impacted. UN ولاحظ المجلس أيضا حالات لم يتم فيها أداء المهام وتأثر سير العمل تأثرا سلبيا بذلك.
    The Board also recommended that risk monitoring should become part of the ongoing budgeting and resourcing arrangements. UN وأوصى المجلس أيضا بأن يصبح رصد المخاطر جزءا من الترتيبات الجارية لإعداد الميزانيات وتدبير الموارد.
    it also held two private meetings and eight closed consultations. UN وعقد المجلس أيضا جلستين خاصتين و 8 مشاورات مغلقة.
    the Council will also hear oral reports on the following questions: UN وسوف يستمع المجلس أيضا الى تقارير شفوية عن المسائل التالية:
    The Council further requested me to report on how UNAMSIL would support the elections in Sierra Leone. UN وطلب إليَّ المجلس أيضا أن أقدم له تقريرا عن الطريقة التي تعتزم فيها البعثة تقديم الدعم للانتخابات في سيراليون.
    The Board further recommends that UNOPS communicate such performance and measures taken to the Executive Board. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يرفع المكتب هذا الأداء والتدابير المتخذة إلى المجلس التنفيذي.
    The Council also heard statements by the Chairperson of the African Union Peace and Security Council, Édouard Aho-Glélé. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به إدوارد أهو غليلي، رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more